Искать по свойству
На этой странице предоставлен простой интерфейс просмотра для нахождения сущностей по описанным свойствам и именованным значениям. Другие доступные интерфейсы поиска включают в себя страницу поиск свойств и построитель поисковых запросов.
Список результатов
- Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 9:5 + (Grief and wrath, avarice and desire, delusion and laziness, vindictiveness and vanity, envy and hatred, censoriousness and slander – are the twelve sins destructive of man's bliss.)
- Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 8:9 + (Grieve not about thy sustenance; nature will supply it. When a creature is born, the mother's breast supplies milk.)
- Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 6:6 + (Harmony is the law of life, discord its shadow; whence springs suffering, the teacher, the awakener of consciousness.)
- Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 2:24 + (Hatred is never quenched by hatred; hatred ceases by showing love; this is an old rule.)
- Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 1:8 + (Having tasted the sweetness of illusion and tranquillity, one becomes free from fear, and free from sin, drinking in the sweetness of Dharma (law).)
- Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 7:30 + (He is a man who does not turn away from what he has said.)
- Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 12:30 + (He that does a memorable action, and those who report it, are all but short-lived things.)
- Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 12:26 + (He that is so anxious about being talked of when he is dead, does not consider that all who knew him will quickly be gone.)
- Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 11:21 + (He who bestows bounty on mankind, makes of mankind his debtor in a future birth.)
- Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 1:3 + (He who casts off all desires, living free from attachments, and free from egoism, obtains bliss.)
- Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 8:2 + (He who does not recognize the bread and salt is worse than a wild wolf.)
- Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 5:2 + (He who feeds the hungry before he has assuaged his own hunger, prepares for himself eternal food. He who renounces that food for the sake of a weaker brother is – a god.)
- Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 8:4 + (He who has been once deceived, dreads evil, and suspects it even in truth.)
- Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 2:23 + (He who hath subdued himself, may hope to subdue others. One's own self is the most difficult to master.)
- Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 1:14 + (He who hath too many friends, hath as many candidates for enemies.)
- Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 3:10 + (He who holds back rising anger like a rolling chariot, is called a real driver; other people are but holders of the reins.)
- Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 10:31 + (He who is not lowly in his own sight, will never be exalted in the sight of others.)
- Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 2:8 + (He who keeps to his business, he who loves his companions, he who does his duty, will never be poor.)
- Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 2:7 + (He who kisses the hand he cannot cut off, will have his head cut off by the hand he now kisses in the next rebirth.)
- Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 10:29 + (He who knows not his own worth, will never appreciate the worth of others.)
- Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 4:1 + (He who leaves the society of fools, cleaves unto the wise.)
- Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 4:27 + (He who lives in one color of the rainbow is blind to the rest. Live in the light diffused through the entire arc, and you will know it all.)
- Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 1:29 + (He who neglects his duty to his conscience, will neglect to pay his debt to his neighbor.)
- Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 4:16 + (He who smites will be smitten; he who shows rancor will find rancor; so, from reviling cometh reviling, and to him who is angered comes anger.)
- Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 1:31 + (He who tasteth not thy bread during thy lifetime, will not mention thy name when thou art dead.)
- Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 8:27 + (He who wants a faultless friend, must remain friendless.)
- Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 4:8 + (He who wishes to reach Buddhahood, and aspires to the knowledge of the Self-born, must honour those who keep this doctrine.)
- Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 5:25 + (He who wrongs another unjustly will regret it, though men may applaud him; but he who is wronged is safe from regret, though the world may blame him.)
- Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 5:0 + (I'm weary of conjectures, – this must end … I'm weary of conjectures, – this must end 'em.<br></br>Thus am I doubly armed: my death and life,<br></br>My bane and antidote, are both before me:<br></br>This in a moment brings me to an end;<br></br>But this informs me I shall never die.<br></br>The Soul, secured in her existence, smiles<br></br>At the drawn dagger, and defies its point.<br></br>The stars shall fade away, the sun himself<br></br>Grow dim with age, and nature sink in years;<br></br>But thou shalt flourish in immortal youth,<br></br>Unhurt amidst the war of elements,<br></br>The wrecks of matter, and the crush of worlds.youth,<br> Unhurt amidst the war of elements,<br> The wrecks of matter, and the crush of worlds.)
- Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 4:15 + (If a man consorting with me (Buddha) does not conform his life to my commandments, what benefit will ten thousand precepts be to him?)
- Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 5:19 + (If a man understands the self saying "I am He," what could he wish or desire that he should pine after the body?)
- Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 1:25 + (If every pebble became a priceless ruby, then pebble and ruby would become equal in value.)
- Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 7:25 + (If evil be said of thee, and if it be true, correct thyself; if it be a lie, laugh at it.)
- Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 11:2 + (If justice predominates not over injustice in a man, he will speedily fall into ruin.)
- Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 5:10 + (If one man conquer in battle a thousand times a thousand men, and if another conquer himself, he is the greater of the two conquerors.)
- Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 5:12 + (If thou hast done evil deeds, or if thou wouldst do them, thou mayest arise and run where'er thou wilt, but thou canst not free thyself of thy suffering.)
- Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 4:21 + (If thou losest all, and gettest wisdom by it, thy loss is thy gain.)
- Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 10:5 + (If we were convinced that we could never make our crooked ways straight, we should for ever continue in our errors.)
- Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 1:27 + (If wisdom were to vanish suddenly from the universe, no one yet would suspect himself a fool.)
- Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 12:27 + (If you depend too servilely upon the good word of other people, you will be unworthy of your own nature.)
- Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 12:17 + (If you examine a man that has been well-disciplined and purified by philosophy, you will find nothing that is unsound, false, or foul in him.)
- Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 11:6 + (In calamity are men's virtues proved, and by long absence is their friendship tested.)
- Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 11:1 + (In every blessing think of its end, in every misfortune think of it removal.)
- Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 12:2 + (In health and wealth man is never in want of friends. True friends, however, are those who remain when they are needed.)
- Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 11:10 + (In information is shown the wit of man, and in travel is his temper tried.)
- Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 11:11 + (In poverty is benevolence assayed, and in the moment of anger is a man's truthfulness displayed.)
- Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 7:22 + (In this world, fugitive as tempest-driven waves, death for another is a rich prize earned by virtue in a former birth.)
- Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 11:27 + (Intelligence is not shown by witty words, but by wise actions.)
- Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 11:16 + (Intelligence is shown by good judgment.)
- Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 5:22 + (It is better to do one's own duty, even though imperfectly, than to perform another's duty well.)
- Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 7:9 + (It is excellent to impede an unjust man; but if this be not possible, it is excellent not to act in conjunction with him.)