Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 4:15

Наследие Е.П.Б.: ТрудыПисьмаАльбомыПроизведения с участиемИзображенияБиографияЦитатыРазное | дополнениявопросыисправлениязадачи

Елена Петровна Блаватская
Драгоценности Востока
Оглавление Дословный Поэтический Английский в поиске
Мысль дня:

Велик тот, кто может противостоять лести, тщеславию, несправедливости и любви к роскоши и власти.

Марк Аврелий Антонин,
«Размышления Марка Аврелия», книга 1, параграф 16
Поэтическая форма

Велик, кто сам тщеславию и лести, Несправедливости смог противостоять, Кто тягу к роскоши осилил с ними вместе, Кто своей властью жажду власти смог унять.


15 апреля

Перевод близкий к тексту

"Если человек, следующий за мной, – говорил Будда, – не приводит свою жизнь в соответствие с моими наставлениями, то какую пользу принесут ему десять тысяч предписаний?"

«Сутра 42 глав», гл. 38


Стихотворное переложение или дополнение

«Коль мой последователь жизнь не изменяет,
Стараясь выполнить Ученье в миру сил,
Какую пользу от меня он получает?!» –
Так мудрый Будда подходившим говорил.

Изначальная английская версия

If a man consorting with me (Buddha) does not conform his life to my commandments, what benefit will ten thousand precepts be to him?

“Sūtra of the 42 Sections”, section 38


<< Оглавление >>