Категория:Храм Человечества - Теогенезис

Версия от 01:30, 27 октября 2024; Павел Малахов (дополнение | вклад)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Информация о произведении  
Понятия (+) • Личности (+) • Литература (+) • Иноязычные выражения (+) • Источники

A Б В Г Д E Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Щ Э Ю Я

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z1 2 3 4 5 6 7 8 9

Теогенезис
Третья часть древних станц Дзиан
(Английский: Temple of the People, Theogenesis)



ДАННЫЕ

Название для ссылок: Храм Человечества - Теогенезис
Кратко:


Теогенезис
Третья часть древних станц Дзиан
Перевод на русский: Е. В. Фалёва
Перевод с английского, примечания
канд. филос. наук
Е. В. Фалёва
Комментарии
О. М. Порожняковой
Вступительная статья
Н. А. Тоотс
Фонд «Дельфис», 2002
ISBN 5-93366-007-8
Серия «Библиотека журнала "Дельфис"»
Первые две, «Космогенезис» и «Антропогенезис»,
обнародованы в «Тайной Доктрине» Е. П. Блаватской


ОТ ИЗДАТЕЛЬСТВА

Не все древние манускрипты дошли до наших дней, как не найдены материальные следы Атлантиды, Лемурии, достоверные подтверждения существования многих легендарных личностей, таких как Гесэр-Хан, Король Артур, Орфей. Но вера в них продолжает жить в народах многие века. Иначе не состоялось бы открытие Трои Г.Шлиманом, и всё рассказанное Гомером считалось бы вымыслом. Может быть, дело в том, что нам ещё предстоит сделать многие великие открытия? А древние манускрипты, содержащие Тайное Знание, утеряны только для Запада, для европейской науки? Возможно, они сохраняются в подземных хранилищах древних храмов и святилищ, в лабиринтах библиотек прошлых цивилизаций, погребённых под толщей песков пустынь...

Это Откровение или Тайное Знание, Тайная Доктрина были распространённой религией древнего мира. Одна из книг, содержащая часть этого Знания, – Книга Дзиан. Она состоит из Станц, символически описывающих миропорядок, сокровенную науку. Сколько всего этих Станц в книге, знают только Посвящённые. Написана она на сензаре – «тайном священном языке – со слов божественных существ, продиктовавших её Сынам Света в Центральной Азии, в самом начале нашей Пятой Расы» (Тайная Доктрина. Т. 1. М., 1992. С.29). Всё это происходило в стране, расположенной на плоскогорье Тибета, окаймлённой гигантской и несокрушимой стеной гор. Там были города, которые могли бы соперничать с Вавилоном, но ныне они погребены под барханами движущихся песков.

Тайная Доктрина предшествовала Ведам – самому древнему дошедшему до нас литературному памятнику (конец 2-го – начало 1-го тысячелетия до н. э. ). Кроме гимнов и жертвенных формул в Ведах есть и теологические трактаты – Брахманы и Упанишады. В них говорится о начале Вселенной, о природе Божества, о Душе и Духе, о метафизической связи духа и материи. Но... половину их, после того как Будда из Капилавасту захотел познакомить с ними мир, брамины уничтожили или скрыли, а оставшуюся часть сократили или переписали. Ключ к браминскому тайному коду, как и комментарии, ревностно охранялись и охраняются. А без этих «ключей» раскрыть зашифрованный в символах смысл очень трудно.

Враждебный дух фанатизма раннего и средневекового христианства и ислама сделал всё, чтобы вычеркнуть из памяти человечества Первоначальное Откровение. Обе религии приобрели своих приверженцев «на конце меча». Тысячи ценнейших манускриптов были ими сожжены, а монументы, обелиски с надписями и символами обращены в прах. И всё же «рукописи не горят и не исчезают». Потому что есть Великая Белая Ложа Учителей, или Гималайское Братство, которое сохраняет в своих библиотеках все сокровенные и философские труды в манускриптах, написанных на разных языках, с самого начала возникновения письма.

В конце XIX века наша соотечественница Е.П.Блаватская (1831-1891) в сотрудничестве с Учителями Братства дала миру то, что могло быть выдано в том столетии – 19 Станц Книги Дзиан и комментарии к ним. Этот фундаментальный труд, не имеющий аналогов, раскрывает Космогонию и эволюцию четырёх Коренных Рас человечества. А в начале XX века другая Посвящённая -американка Франчиа А. Ла Дью (Francia A. La Dew, 1849-1922) продолжила труд, начатый Е.П.Блаватской.

Ла Дью являлась Первым Главным Хранителем Храма Человечества (Temple of the People) в Халсионе (Калифорния) с самого основания этого сообщества в 1898 году и до своего ухода с земного плана. Начиная с 1900 года, Храм Человечества выпускал журнал «Мастеровой Храма» (The Temple Artisan), где впервые небольшими фрагментами публиковались части «Теогенезиса». В настоящем виде «Теогенезис» (в переводе с греческого «создание Бога или Богов») был составлен Четвёртым Главным Хранителем Храма Человечества Гарольдом Форгостайном (1906-1990) уже много лет спустя после смерти Франчиа Ла Дью и вышел отдельной книгой в 1981 году в США.

Способ комментирования Станц в «Теогенезисе» отличается от комментирования Станц в «Тайной Доктрине» Е.П.Блаватской. Подавляющее большинство первых – непосредственно от Учителей Белого Братства (Владык Мории, Кут Хуми и Илариона), другие написаны Главными хранителями Храма Человечества – Франчиа Ла Дью, Уильямом Дауэром (William Dower, 1866-1937) и Перл Дауэр (Pearl Dower, 1968). В качестве комментариев приводятся фрагменты и Уроки «Учения Храма» («Teachings of the Temple», vol I. 1925), а также отрывки из Посланий Учителей, собранных в книге «С Горной Вершины («From the Mountain Top», 1914), и позже вошедшие в самостоятельное издание «Послания Храму» («Temple Message», 1983), состоящее из двух частей – «Красный Фолиант» и «Жёлтый фолиант». Книга «Теогенезис» составлена Г.Форгостайном так, что в начале каждой главы приводятся те шлоки (фрагменты) Станц или их части, которые в ней комментируются. В некоторых главах одни и те же шлоки повторяются, поскольку в них даётся дополнительное разъяснение.

Первый перевод на русский язык «Теогенезиса» вышел в свет в издательстве «Рефл-Бук» в 1994 году. Настоящий перевод существенно отличается от упомянутого, ибо сделан в соответствии с терминологией и смыслом «Тайной Доктрины» Е. П. Блаватской (в переводе Е.И.Рерих). Подобный подход позволяет воспринимать оба труда как единое целое. В тех случаях, когда редакция не могла найти адекватный перевод английского термина или текст имеет многозначное толкование, даётся примечание. Читающий может выбрать приемлемый для себя вариант. Примечания переводчика и комментарии научного редактора помещены в конце издания, где также приведён указатель терминов. В русском издании мы сочли необходимым дополнить текст ссылками на соответствующие Уроки «Учения Храма», которые в английском издании отсутствуют.

Издательство выражает искреннюю благодарность переводчику, кандидату философских наук Егору Валерьевичу Фалёву, научному редактору Ольге Михайловне Порожняковой – за их самоотверженный и добросовестный труд, а также члену Храма Линде Роллисон (Халсион, США), своими разъяснениями и комментариями оказавшей неоценимую услугу в процессе работы над текстом.

Екатерина Инге, в 50-х годах прошлого века переводившая на русский язык «Учение Храма» по Указанию Учителя Мории, писала: «Да будет благословенна рука, протянувшая разрешение выполнить назначенное мне». Издательство «Дельфис» присоединяется к этим словам. На Протяжении нескольких лет журнал «Дельфис» публиковал переводы текстов Учения, которые вышли в 2000 г. в книге-сборнике «Храм Человечества».

Мы счастливы, что можем предложить читателю этот труд многих и многих людей, надеясь, что прочитавший эту книгу закроет её уже другим человеком.

Н.А.Тоотс


<< Оглавление >>


СОДЕРЖАНИЕ

Страницы в категории «Категория:Храм Человечества - Теогенезис»

Показано 95 страниц из 95, находящихся в данной категории.

Х