Наследие Е.П.Б.: Труды • Письма • Альбомы • Переводы • Участница • Изображения • Биография • Цитаты • Разное | дополнения – вопросы – исправления – задачи
Елена Петровна Блаватская
Драгоценности Востока
| Оглавление | • | Дословный | • | Поэтический | • | Английский • | в поиске |
Мысль дня:
Испробовавший сладкий вкус иллюзий и покоя обретает свободу от страха и греха, ибо пьёт ныне сладость Дхармы (Закона).
Поэтическая форма
Тот, кто отведал вкус иллюзий и покоя, Тому не ведом будет грех иль страха стон, Познав в чём сладость преходящая, он стоя Пьёт сладость вечную, что нам даёт Закон.
7 июня
Перевод близкий к тексту
Через радость и печаль, боль и наслаждение душа познаёт себя.
Журнал «Люцифер», № 1, стр. 14
Стихотворное переложение или дополнение
Через радость и печаль, боль и наслаждение |
Изначальная английская версия
Through joy and sorrow, pain and pleasure, the soul comes to a knowledge of itself.
“Lucifer”, № 1, p. 14
| << | Оглавление | >> |
|---|