Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 11:15

Версия от 18:43, 10 августа 2018; Павел Малахов (дополнение | вклад) (Павел Малахов переименовал страницу Блаватская Е.П. - Жемчужины Востока, 11:15 в Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 11:15 без оставлен…)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Елена Петровна Блаватская
Драгоценности Востока
Оглавление Дословный Поэтический Английский в поиске
Мысль дня:

Завистливый человек никогда не удовлетворён, также он может не надеяться стать когда-либо великим.

Афоризмы Хошанга
Поэтическая форма

Завистливый не может быть доволен, И также стать великим он неволен.


15 ноября

Перевод близкий к тексту

Поступок может казаться правильным, но лишь по последствиям его замысел виден.

Афоризмы Хошанга

Перевод на английский дан в иной формулировке:

«Божественным промыслом дела сохраняют [свою] правильность, и по их последствиям виден замысел».

Стихотворное переложение или дополнение

Поступок может верным показаться,
Но лишь в последствиях мотивы обнажаться
И потому не торопись дела судить,
Позволь им свою суть сперва раскрыть.

Изначальная английская версия

An act may seem right, but it is by its results that its purpose is shown.

The maxims of Hosheng

Original:

“By Divine grace are works kept aright, and by the results are purposes shown.”


<< Оглавление >>