| Оглавление | • | Дословный | • | Поэтический | • | Английский • | в поиске |
Высшее Я знает наивысшую обитель Брахмана, которая содержит всё и сияет так ярко. Мудрецы, почитающие это Я не из-за желания счастья, более не рождаются.
Всё в нас является частицей мирозданья, И высшая природа в нас живёт, Мы с помощью неё Брахмана знанья Способны охватить, коль дух зовёт. Те мудрецы, кто почитают это Святилище богов внутри себя Не ради счастья иль желанья света, Уж не рождаются, незримый мир любя.
11 июля
Перевод близкий к тексту
Неистовое желание чего-то одного ослепляет душу по отношению ко всему остальному.
Демокрит,
«Золотые изречения Демокрита»,
журнал «Люцифер», № 4, стр. 310
Стихотворное переложение или дополнение
Коли неистово чего-то пожелаешь, |
Изначальная английская версия
Vehement desires about any one thing render the soul blind with respect to other things.
Democritus,
“Golden Sentences of Democritus”,
“Lucifer”, № 4, p. 310
| << | Оглавление | >> |
|---|