Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 3:2

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Елена Петровна Блаватская
Драгоценности Востока
Оглавление Дословный Поэтический Английский в поиске
Мысль дня:

Не предполагай, что тебе нанесён вред и твои жалобы прекратятся. Прекрати жаловаться и вред тебе не будет нанесён.

Марк Аврелий Антонин,
«Размышления Марка Аврелия», книга 4, параграф 7
Поэтическая форма

Ты можешь счастьем сам распоряжаться: Не думай, что небе наносят вред, И твои жалобы тот час же прекратятся, Не жалуйся и не коснёшься бед.


2 марта

Перевод близкий к тексту

Чтобы насладиться днём изобилия ты должен быть терпелив в день нужды.

Афоризмы Хошанга


Стихотворное переложение или дополнение

Чтоб изобилием в день добрый насладиться,
Будь терпелив, коль день нужды случится.

Изначальная английская версия

To enjoy the day of plenty, you must be patient in the day of want.

The maxims of Hosheng


<< Оглавление >>