Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 2:28

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>

Наследие Е.П.Б.: ТрудыПисьмаАльбомыПроизведения с участиемИзображенияБиографияЦитатыРазное | дополнениявопросыисправлениязадачи

Елена Петровна Блаватская
Драгоценности Востока
Оглавление Дословный Поэтический Английский в поиске
Мысль дня:

Стойко держаться в одних условиях и проявлять воздержанность в других – вот доказательство величия души и неуязвимой добродетели.

Марк Аврелий Антонин,
«Размышления Марка Аврелия», книга 1, параграф 16
Поэтическая форма

Держаться стойко в том, в чём видишь благо, Воздерживаться в том, в чём блага нет – Так добродетели в себе усилить надо, Величия души так крепнет свет.


28 февраля

Перевод близкий к тексту

Ежедневная практическая мудрость состоит из четырёх частей: знании корня Истины, ветвей Истины, предела Истины и противоположности Истины.

Афоризмы Хошанга

В оригинале цитата начинается со слов: «Знание состоит из четырёх вещей: ...»

Стихотворное переложение или дополнение

Используй мудрость для любого дела,
Что состоит сама из четырёх частей:
Из корня Истины, её ветвей, предела
И оборотной стороны своей.

Изначальная английская версия

Daily practical wisdom consists of four things: – To know the root of Truth, the branches of Truth, the limit of Truth, and the opposite of Truth.

The maxims of Hosheng

The original saying starts with: “Knowledge consists in four things: – ...”


<< Оглавление >>