Наследие Е.П.Б.: Труды • Письма • Альбомы • Произведения с участием • Изображения • Биография • Цитаты • Разное | дополнения – вопросы – исправления – задачи
| Оглавление | • | Дословный | • | Поэтический | • | Английский • | в поиске |
Пусть каждый поступок будет выполнен с совершенной серьёзностью, человечностью, независимостью и справедливостью, и совершай его так, как будто это твоё последнее действие.
«Размышления Марка Аврелия», книга 2, параграф 5
Пусть каждый твой поступок будет честен, Серьёзен, человечен, справедлив, Пусть будет независим и уместен, Как будто он последний, чем ты жив.
26 февраля
Перевод близкий к тексту
Здоровье – наилучшее достояние людской плоти, правдивость – наивысшая добродетель человеческого духа.
Афоризмы Хошанга
Переложение высказывания Хошанга:
«Лучшее владение человека – здоровье, а его лучшая исповедь – признание единства с Богом».
Стихотворное переложение или дополнение
Здоровье – лучшее, что может быть для тела, |
Изначальная английская версия
The best possession of the man of clay is health; the highest virtue of the man of spirit is truthfulness.
Original:
“The best possession of man is health; his best confession that of the unity of God.”
| << | Оглавление | >> |
|---|