Оглавление | • | Дословный | • | Поэтический | • | Английский • | в поиске |
Высший Дух проявляется по мере совершенствования в изучении и медитации. Исследование – одно око для наблюдения за ним, а медитация – другое.
В мышленьи и ученьи улучшаясь, Мы Высший Дух по-малу познаём; Он, постепенно через них приоткрываясь, Нам освещает всё, чем мы живём. Чтоб лицезреть его открой в себе два ока: Одно – исследовать мир следствий до причин, Второе – медитировать глубоко, Чтоб Божий Лик избавить от личин.
Перевод близкий к тексту
Пусть человек даже в страдании не пребывает в унынии, также не замышляет злого против ближнего.
«Законы Ману», глава 2, стих 161
Стихотворное переложение или дополнение
Старайся свет повсюду излучать, |
Изначальная английская версия
Let not a man, even though pained, be sour-tempered, nor devise a deed of mischief to another.
“The ordinances of Manu”, ch. 2, v. 161
<< | Оглавление | >> |
---|