Елена Петровна Блаватская
Драгоценности Востока
Оглавление | • | Дословный | • | Поэтический | • | Английский • | в поиске |
Мысль дня:
Не предполагай, что тебе нанесён вред и твои жалобы прекратятся. Прекрати жаловаться и вред тебе не будет нанесён.
Марк Аврелий Антонин,
«Размышления Марка Аврелия», книга 4, параграф 7
«Размышления Марка Аврелия», книга 4, параграф 7
Поэтическая форма
Ты можешь счастьем сам распоряжаться: Не думай, что небе наносят вред, И твои жалобы тот час же прекратятся, Не жалуйся и не коснёшься бед.
7 октября
Перевод близкий к тексту
Учитель достоин уважения более десяти подмастерий, отец – сотни учителей, мать – тысячи отцов.
«Законы Ману», глава 2, стих 145
Стихотворное переложение или дополнение
Учитель большего достоин уваженья, |
Изначальная английская версия
A teacher is more venerable than ten sub-teachers; a father, than one hundred teachers; a mother, than a thousand fathers.
“The ordinances of Manu”, ch .2, v. 145
<< | Оглавление | >> |
---|