Оглавление | • | Дословный | • | Поэтический | • | Английский • | в поиске |
Человек вмещает три типа зла: зло, вызванное его низшей природой, зло, сотворённое человеку человеком, и зло, причинённое им самому себе.
Три типа зла в себя вмещает Любой, рождённый на земле: То зло, что сам он вызывает По отношению к себе, Затем то зло, что от народа Исходит в этот же народ, И то, что низшая природа, Являясь частью нас, даёт.
2февраля
Перевод близкий к тексту
Ученик, не расположенный к труду, подобен белке в колесе: он не движется вперёд.
И. А. Крылов, «Белка»
(переложение)
Переложение морали в басне И. А. Крылова «Белка» (1832):
«Посмотришь ка дельца иного:
Хлопочет, мечется, ему дивятся все:
Он, кажется, из кожи рвётся,
Да только все вперёд не подаётся,
Как белка в колесе».
Стихотворное переложение или дополнение
Тот ученик, кто не желает сам трудиться, |
Изначальная английская версия
A student without inclination for work is like a squirrel on its wheel; he makes no progress.
Ivan Krylov, “The Squirrel” (rephrased)
<< | Оглавление | >> |
---|