Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 11:14

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Версия от 13:05, 10 августа 2018; Павел Малахов (дополнение | вклад) (Павел Малахов переименовал страницу Блаватская Е.П. - Жемчужины Востока, 11:14 в Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 11:14 без оставлен…)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Елена Петровна Блаватская
Драгоценности Востока
Оглавление Дословный Поэтический Английский в поиске
Мысль дня:

Требуется больше мужества, чтобы предстать пред миром с незамаскированной правдой, чем чтобы спуститься в логово дикого чудовища.

Поэтическая форма

Чтоб перед миром правдой мог ты оголиться Гораздо больше нужно мужества и сил, Чем чтобы в логово чудовища спуститься, Ведь никого из смельчаков мир не простил.


<<

>>

14 ноября

Перевод близкий к тексту

Боязнь правосудия удержит от преступления, а легкомысленное отношение к нему приведёт к гибели.

Афоризмы Хошанга


Стихотворное переложение или дополнение

Страх правосудия спасёт от преступленья,
Недооценка же к погибели ведёт,
Пусть справедливость преисполнится значенья
Во всяком деле, что судьба тебе даёт.

Изначальная английская версия

Fear of judgment will deter from wrong, but trifling with it leads to destruction.

The maxims of Hosheng


<< Оглавление >>