Елена Петровна Блаватская
Драгоценности Востока
Оглавление | • | Дословный | • | Поэтический | • | Английский • | в поиске |
Мысль дня:
Щедро одаривающий человечество делает его своим должником в будущем рождении.
Афоризмы Хошанга
Поэтическая форма
Кто щедрость к человечеству покажет, Ответно щедрым быть его обяжет.
18 января
Перевод близкий к тексту
Лесть – это фальшивая монета, имеющая обращение лишь благодаря нашему тщеславию.
Франсуа VI де Ларошфуко, «Афоризмы», № 158
Стихотворное переложение или дополнение
Лесть как фальшивка с нами остаётся, |
Изначальная английская версия
Flattery is a false coin which circulates only because of our vanity.
François VI, Duc de La Rochefoucauld, Prince de Marcillac, “Maxims”, № 158
<< | Оглавление | >> |
---|