Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 12:24: различия между версиями
(Новая страница: «{{ЕПБ-ЖВ | дата = 24 декабря | цитата = Стоит только вернуться к основам мудрости,…») |
м (+стих) |
||
Строка 5: | Строка 5: | ||
| пояснение = В оригинале дано продолжение: | | пояснение = В оригинале дано продолжение: | ||
<blockquote>«...в течение недели»</blockquote> | <blockquote>«...в течение недели»</blockquote> | ||
− | | стих = | + | | стих = К основам мудрости лишь стоит возвратиться, |
+ | Как те, кто тебя диким зверем мнил, | ||
+ | Начнут тебе как божеству молиться – | ||
+ | На глупых не теряй не средств ни сил. | ||
| анг. цитата = Do but return to the principles of wisdom, and those who take you now for a monkey or a wild beast will make a god of you. | | анг. цитата = Do but return to the principles of wisdom, and those who take you now for a monkey or a wild beast will make a god of you. | ||
| анг. источник = Marcus Aurelius Antoninus, <br />“Meditation of Marcus Aurelius”, book 4, item 16 | | анг. источник = Marcus Aurelius Antoninus, <br />“Meditation of Marcus Aurelius”, book 4, item 16 |
Версия 08:12, 8 августа 2018
Оглавление | • | Дословный | • | Поэтический | • | Английский • | в поиске |
Многие из людей последуют за ложными вождями. Немногие распознают истину с первого взгляда.
Да, многим ещё нужно обмануться, Поверив лозунгам и кличу лже-вождей, Чтобы в конце концов сознаньем дотянуться До тех немногих, кто проникнул в суть идей.
Перевод близкий к тексту
Стоит только вернуться к основам мудрости, и те, кто принимает тебя сейчас за обезьяну или дикого зверя, сделают из тебя бога.
Марк Аврелий Антонин,
«Размышления Марка Аврелия», книга 4, параграф 16
В оригинале дано продолжение:
«...в течение недели»
Стихотворное переложение или дополнение
К основам мудрости лишь стоит возвратиться, |
Изначальная английская версия
Do but return to the principles of wisdom, and those who take you now for a monkey or a wild beast will make a god of you.
Marcus Aurelius Antoninus,
“Meditation of Marcus Aurelius”, book 4, item 16
Original ends with:
“...in a week’s time”
<< | Оглавление | >> |
---|