Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 12:7: различия между версиями
(Новая страница: «{{ЕПБ-ЖВ | дата = 7 декабря | цитата = Не свободен тот, кто не приобрёл власти над с…») |
(нет различий)
|
Версия от 00:20, 5 августа 2018
Елена Петровна Блаватская
Драгоценности Востока
Оглавление | • | Дословный | • | Поэтический | • | Английский • | в поиске |
Мысль дня:
Чарующая сила времени скрывает от слабых душ людских тёмную бездну их окружающую, а также ужасные и могущественные законы, непрестанно направляющие их жизни.
«Восточное собрание», журнал «Люцифер», № 23, стр. 382
Поэтическая форма
От человека чары времени скрывают Законы мощные, судьбу что строят в срок, И то, что пропасти пространства окружают Его казалось бы огромнейший мирок.
7 декабря
Перевод близкий к тексту
Не свободен тот, кто не приобрёл власти над собой.
Демофил,
«Пифагорейские изречения Демофила»,
журнал «Люцифер», № 3, стр. 215
Стихотворное переложение или дополнение
Секрет свободы истинной усвой: |
Изначальная английская версия
No one is free who has not obtained the empire of himself.
Demophilus,
“Pythagoric Sentences of Demophilus”,
“Lucifer”, № 3, p. 215
<< | Оглавление | >> |
---|