Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 12:2: различия между версиями

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: «{{ЕПБ-ЖВ | дата = 2 декабря | цитата = Когда определённая точка достигнута, боль с…»)
(нет различий)

Версия 03:02, 5 августа 2018

Елена Петровна Блаватская
Драгоценности Востока
Оглавление Дословный Поэтический Английский в поиске
Мысль дня:

Суди дерево по плодам, а человека по делам.

Русская поговорка
Поэтическая форма

Древо судят по плодам, Человека – по делам.


<<

>>

2 декабря

Перевод близкий к тексту

Когда определённая точка достигнута, боль становится собственным обезболивающим.

Л.С.К.,
Журнал «Люцифер», № 1, стр. 155


Стихотворное переложение или дополнение

Когда боль возрастая нас доймёт,
То собственным целителем стаёт.

Изначальная английская версия

When a certain point is reached, pain becomes its own anodyne.

L.S.C.,
“Lucifer”, № 1, p. 155


<< Оглавление >>