Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 5:19: различия между версиями
(Новая страница: «{{ЕПБ-ЖВ | дата = 19 мая | цитата = Если человек осознаёт себя, говоря: «Я есть Он»,…») |
(нет различий)
|
Версия от 10:53, 5 июля 2018
Оглавление | • | Дословный | • | Поэтический | • | Английский • | в поиске |
Чарующая сила времени скрывает от слабых душ людских тёмную бездну их окружающую, а также ужасные и могущественные законы, непрестанно направляющие их жизни.
От человека чары времени скрывают Законы мощные, судьбу что строят в срок, И то, что пропасти пространства окружают Его казалось бы огромнейший мирок.
Перевод близкий к тексту
Если человек осознаёт себя, говоря: «Я есть Он», – то что ещё он мог бы пожелать и к чему устремиться, о чём тосковать, когда покинет тело?
Брихадараньяка Упанишада, IV, 4:12
Стихотворное переложение или дополнение
Коль человек, всерьёз о Боге размышляя, |
Изначальная английская версия
If a man understands the self saying "I am He," what could he wish or desire that he should pine after the body?
<< | Оглавление | >> |
---|