Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 3:17: различия между версиями

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
(Новая страница: «{{ЕПБ-ЖВ | дата = 17 марта | цитата = Всё имеет конец и исчезнет. Только истина бесс…»)
(нет различий)

Версия от 01:52, 5 июля 2018

Елена Петровна Блаватская
Драгоценности Востока
Оглавление Дословный Поэтический Английский в поиске
Мысль дня:

Спорщик вызывает противоборство и неприязнь, поскольку люди часто не могут сдерживать гнев при столкновении с глупцами.

Афоризмы Хошанга
Поэтическая форма

Противоборство спорщик вызывает Тем больше, чем сильнее будет спор, Ведь мало тех, что гнев свой усмиряет, Когда встречает глупости напор.


17 марта

Перевод близкий к тексту

Всё имеет конец и исчезнет. Только истина бессмертна и живёт вечно.

Вторая книга Ездры, гл. 4, стихи 35-38

Нумерация книг Ездры не совпадают в русском и английском (Ватиканский кодекс Септуагинты) вариантах Ветхого Завета.

«35. ...И истина велика и сильнее всего.

36. Вся земля взывает к истине, и небо благословляет ее, и все дела трясутся и трепещут пред нею. И нет в ней неправды.

37. Неправедно вино, неправеден царь, неправедны женщины, несправедливы все сыны человеческие и все дела их таковы, и нет в них истины, и они погибнут в неправде своей;

38. а истина пребывает и остается сильною в век, и живет и владычествует в век века».

Стихотворное переложение или дополнение

Всё завершается и в свой срок исчезает,
Лишь только истина бессмертной пребывает.

Изначальная английская версия

All has an end, and will away. Truth alone is immortal, and lives for ever.

1 Esdras, 4:35-38

Original:

“35. ...therefore great is the truth, and stronger than all things.

36. All the earth crieth upon the truth, and the heaven blesseth it: all works shake and tremble at it, and with it is no unrighteous thing.

37. Wine is wicked, the king is wicked, women are wicked, all the children of men are wicked, and such are all their wicked works; and there is no truth in them; in their unrighteousness also they shall perish.

38. As for the truth, it endureth, and is Always strong; it liveth and conquereth for evermore.”


<< Оглавление >>