Елена Петровна Блаватская
Драгоценности Востока
Оглавление | • | Дословный | • | Поэтический | • | Английский • | в поиске |
Мысль дня:
Щедро одаривающий человечество делает его своим должником в будущем рождении.
Афоризмы Хошанга
Поэтическая форма
Кто щедрость к человечеству покажет, Ответно щедрым быть его обяжет.
6 июня
Перевод близкий к тексту
Гармония является законом жизни, а разлад – её тень, откуда исходит страдание – учитель, пробуждающий сознания.
Журнал «Люцифер», № 1, стр. 14
Стихотворное переложение или дополнение
Гармония – закон во всей вселенной, |
Изначальная английская версия
Harmony is the law of life, discord its shadow; whence springs suffering, the teacher, the awakener of consciousness.
“Lucifer”, № 1, p. 14
<< | Оглавление | >> |
---|