Наследие Е.П.Б.: Труды • Письма • Альбомы • Произведения с участием • Изображения • Биография • Цитаты | дополнения – вопросы – исправления – доделать
дополнительная информация редакции 21-го века
Блаватская Е.П. - ТД (ред.21в) т.2 ч.1 ст.10 шл.38-39 -- текст ТД (вики страница), к которому относится приведённая здесь информация.
↑ -- стрелка вверх является гиперссылкой к месту в оригинальном тексте для каждого рассматриваемого случая.
Оглавление внизу страницы группирует все добавления по типу: дополнения, исправления, вопросы.
[вопр 1] Уточнить контекст для «сказано в Гермесе» (2:233)
Ибо, как сказано в Гермесе:
«20. Сатана есть Хранитель Врат в Храме Царя: он стоял в преддверии Соломона. Он держал Ключи Святилища;
21. Чтобы ни один человек не мог войти туда, исключая помазанного, обладающего Тайным Учением Гермеса».
В 1-й редакции: «as is said in Hermes».
См. у Анны Кингсфорд контекст. Сказано Гермесом, у Гермеса?
[вопр 2] Уточнение для «Аль-Кузари»: принц → царь? (2:234)
Если мы сравним последнюю фразу с тем, что в книге «Аль-Кузари» раввин говорит принцу, объясняя ему каббалу...
Говорит царю? В книге описан диалог мудреца с царём. Или речь о каком-то другом диалоге?
[доп 1] Цитата о душах, низвергнутых в бездну из Зоара (2:247)
Тогда как мудрость раввинов – наиболее позитивная, материалистическая или же грубо земная, ибо она всё низводит к физиологическим тайнам – называет эти существа «злыми духами»; а каббалисты – нахаш, «лишёнными», как только что было сказано, и душами, которые, после того, как они были отчуждены на небесах от Пресвятого – низверглись в Бездну на самой заре своего существования и опередили время, когда они должны были спуститься на Землю.
Исаак Мейер «Каббала»:
«А те, кто не являются чистыми... отступают от Святого... И они поднимаются в эту великую огромную бездну (Быт. 2), и спускаются в этот мир. И их души знают, какую роль они будут играть в этом мире, прежде чем они сойдут в него, и эта святая часть... бросается в эту огромную бездну... (Зоар iii, 61a и b)».