Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 9:19

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Перейти к навигации Перейти к поиску
Елена Петровна Блаватская
Драгоценности Востока
Оглавление Дословный Поэтический Английский в поиске
Мысль дня:

Когда безмолвие нисходит на нас, мы способны услышать голоса богов, указующих в тихом свете священного закона истинный путь, которому нам стоит следовать.

«Восточное собрание», журнал «Люцифер», № 23, стр. 381
Поэтическая форма

Когда утихнут крики радости и стонов, Услышать сможем голоса богов, Они поведают путь истинных законов, Которым следует тот, кто идти готов.


<<

>>

19 сентября

Перевод близкий к тексту

Люди – это гномы, приговорённые к принудительному тяжкому труду в царстве тьмы (или невежества).

«Восточное собрание», журнал «Люцифер», № 23, стр. 379

В журнале дано без слов в скобках.

Стихотворное переложение или дополнение

Подобно горным гномам, мы
Свой тяжкий труд несём,
Пока из царства нашей тьмы
Путь к свету не найдём.
Невежество всему виной,
Смотри, не обманись,
Чтоб крылья были за спиной,
В мир высший устремись!

Изначальная английская версия

Men are gnomes condemned to forced toils in the kingdom of darkness (or ignorance).

“Oriental Gleanings”, “Lucifer”, № 23, p. 379


<< Оглавление >>