Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 9:19

Наследие Е.П.Б.: ТрудыПисьмаАльбомыПроизведения с участиемИзображенияБиографияЦитатыРазное | дополнениявопросыисправлениязадачи

Елена Петровна Блаватская
Драгоценности Востока
Оглавление Дословный Поэтический Английский в поиске
Мысль дня:

Человек редко бывает несчастлив от незнания мыслей ближнего, но тот, кто не уделяет внимания движению своих собственных, несчастлив определённо.

Марк Аврелий Антонин,
«Размышления Марка Аврелия», книга 2, параграф 8
Поэтическая форма

Несчастным редко человек бывает Коль мысли ближнего не знает наперёд, Но кто внимания своим не уделяет, Определённо до несчастия дойдёт.


19 сентября

Перевод близкий к тексту

Люди – это гномы, приговорённые к принудительному тяжкому труду в царстве тьмы (или невежества).

«Восточное собрание», журнал «Люцифер», № 23, стр. 379

В журнале дано без слов в скобках.

Стихотворное переложение или дополнение

Подобно горным гномам, мы
Свой тяжкий труд несём,
Пока из царства нашей тьмы
Путь к свету не найдём.
Невежество всему виной,
Смотри, не обманись,
Чтоб крылья были за спиной,
В мир высший устремись!

Изначальная английская версия

Men are gnomes condemned to forced toils in the kingdom of darkness (or ignorance).

“Oriental Gleanings”, “Lucifer”, № 23, p. 379


<< Оглавление >>