Наследие Е.П.Б.: Труды • Письма • Альбомы • Произведения с участием • Изображения • Биография • Цитаты • Разное | дополнения – вопросы – исправления – задачи
| Оглавление | • | Дословный | • | Поэтический | • | Английский • | в поиске |
Человек редко бывает несчастлив от незнания мыслей ближнего, но тот, кто не уделяет внимания движению своих собственных, несчастлив определённо.
«Размышления Марка Аврелия», книга 2, параграф 8
Несчастным редко человек бывает Коль мысли ближнего не знает наперёд, Но кто внимания своим не уделяет, Определённо до несчастия дойдёт.
22 августа
Перевод близкий к тексту
Поистине жизнь смертных подобна лунным лучам, дрожащим на воде. Зная это, исполним свой долг.
Индийская поговорка,
журнал «Люцифер», № 12, стр. 433
Стихотворное переложение или дополнение
Как наша жизнь похожа на блистанье, |
Изначальная английская версия
Like moonbeams trembling on water, truly such is the life of mortals. Knowing this, let duty be performed.
Indian Proverbs,
“Lucifer”, № 12, p. 433
| << | Оглавление | >> |
|---|