Перейти к навигации
Перейти к поиску
Елена Петровна Блаватская
Драгоценности Востока
Оглавление | • | Дословный | • | Поэтический | • | Английский • | в поиске |
Мысль дня:
Живущий лишь в одном цвете радуги, слеп к остальным. Живите в свете, рассеянном по всей дуге, и вы познаете их все.
Журнал «Путь»
Поэтическая форма
Кто выбрал цвет один для своей жизни, Тот остаётся слеп ко всем другим. Постигни свет, что преломлённый в призме, Наполнит мир многообразием своим.
27 июня
Перевод близкий к тексту
Теософия – это носитель духа, дающего жизнь, следовательно, ничто догматическое не может быть теософским.
∴ «Мысли о теософии», журнал «Люцифер», № 2, стр. 134
Перевод тот же. Окончание третьего лица единственного числа в слове «giveth» приведено в современной форме «gives».
Стихотворное переложение или дополнение
Что теософия, как не носитель духа, |
Изначальная английская версия
Theosophy is the vehicle of the spirit that giveth life; consequently, nothing dogmatic can be Theosophical.
∴ “Thoughts on theosophy”, “Lucifer”, № 2, p. 134
<< | Оглавление | >> |
---|