Наследие Е.П.Б.: Труды • Письма • Альбомы • Произведения с участием • Изображения • Биография • Цитаты • Разное | дополнения – вопросы – исправления – задачи
| Оглавление | • | Дословный | • | Поэтический | • | Английский • | в поиске |
Велик тот, кто может противостоять лести, тщеславию, несправедливости и любви к роскоши и власти.
«Размышления Марка Аврелия», книга 1, параграф 16
Велик, кто сам тщеславию и лести, Несправедливости смог противостоять, Кто тягу к роскоши осилил с ними вместе, Кто своей властью жажду власти смог унять.
7 марта
Перевод близкий к тексту
Извинение лучше перепалки, задержка лучше поспешности, нежелание раздора лучше устремления к нему.
Афоризмы Хошанга
Стихотворное переложение или дополнение
Во всём благого следует держаться: |
Изначальная английская версия
Excuse is better than disputation; delay is better than rashness; unwillingness of strife is better than eagerness in seeking it.
| << | Оглавление | >> |
|---|