Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 7:12

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Перейти к навигации Перейти к поиску
Елена Петровна Блаватская
Драгоценности Востока
Оглавление Дословный Поэтический Английский в поиске
Мысль дня:

Сам сотворил зло, сам же и страдаешь, не сотворивши зла своими руками, сам же и очистился.

Поэтическая форма

Сам сотворил зло, сам же и страдаешь, Не сотворивши сам себя и очищаешь.


<<

>>

12 июля

Перевод близкий к тексту

Многие люди, не научившиеся разумно убеждать, тем не менее живут согласно здравому смыслу.

Демокрит,
«Золотые изречения Демокрита»,
журнал «Люцифер», № 4, стр. 310

В оригинале отсутствует слово «люди» (men).

Стихотворное переложение или дополнение

Не всем дано разумно убеждать,
Но можно жить, как склонен рассуждать.
Так, убедить других не торопись,
Сперва на собственном примере убедись.

Изначальная английская версия

Many men who have not learnt to argue rationally, still live according to reason.

Democritus,
“Golden Sentences of Democritus”,
“Lucifer”, № 4, p. 310


<< Оглавление >>