Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 6:4: различия между версиями

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: «{{ЕПБ-ЖВ | дата = 4 июня | цитата = Жизнь строится на жертве индивидуального целом…»)
 
м (Павел Малахов переименовал страницу Блаватская Е.П. - Жемчужины Востока, 6:4 в Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 6:4 без оставления…)
 
(нет различий)

Текущая версия на 08:19, 11 августа 2018

Елена Петровна Блаватская
Драгоценности Востока
Оглавление Дословный Поэтический Английский в поиске
Мысль дня:

Кто есть великий человек? Тот, кто наисильнейший в терпении. Кто стойко выносит невзгоды и поддерживает безупречную жизнь, тот – настоящий человек!

«Сутра 42 глав», гл. 13
Поэтическая форма

Великий как судьбой отмечен? Кто от невзгод и бед не сник, Кто в жизни честен, безупречен, Кто терпелив – вот тот велик!

  • * *

Кто из людей велик по Ведам? Кто безупречно жил свой век, Кто терпелив и стоек к бедам, Вот тот – великий человек!


<<

>>

4 июня

Перевод близкий к тексту

Жизнь строится на жертве индивидуального целому. Каждая клетка живого организма должна пожертвовать собой ради совершенства целого, иначе болезнь и смерть насильно преподадут этот урок.

Журнал «Люцифер», № 1, стр. 7


Стихотворное переложение или дополнение

Жизнь так устроена, что частное повсюду
Собою жертвует для общего в свой срок,
Но если клетка скажет телу: «Я не буду!» –
Болезнь иль смерть насильно ей дадут урок.

Изначальная английская версия

Life is built up by the sacrifice of the individual to the whole. Each cell in the living body must sacrifice itself to the perfection of the whole; when it is otherwise, disease and death enforce the lesson.

“Lucifer”, № 1, p. 7


<< Оглавление >>