Оглавление | • | Дословный | • | Поэтический | • | Английский • | в поиске |
Теософия – это не способ приобретения сил, психических или интеллектуальных, хотя и те, и другие служат ей.
Знай, теософия – не способ стать сильнее Психически иль умственно, но всё ж Все силы служат ей. Так, с нею став мудрее, Ты всё, что тебе нужно, обретёшь.
Перевод близкий к тексту
Как две деревяшки могут столкнуться в океане и, встретившись, могут вновь разойтись, подобны этому же и встречи смертных.
Индийская поговорка,
журнал «Люцифер», № 13, стр. 44
В оригинале начало немного иное:
«Как одна деревяшка и другая деревяшка могут столкнутся в океане...»
Стихотворное переложение или дополнение
Как две дощечки на просторах океана, |
Изначальная английская версия
As two pieces of wood may come together in the ocean, and having met, may separate again; like this is the meeting of mortals.
Charles Johnston (from the Sanskrit),
“Lucifer”, № 13, p.44
The beggining is different:
“As a piece of wood and a piece of wood may come together in the ocean...”
<< | Оглавление | >> |
---|