Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 7:30

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Версия от 10:35, 9 июля 2018; Павел Малахов (дополнение | вклад) (Новая страница: «{{ЕПБ-ЖВ | дата = 30 июля | цитата = Настоящий человек тот, кто не отказывается от с…»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Елена Петровна Блаватская
Драгоценности Востока
Оглавление Дословный Поэтический Английский в поиске
Мысль дня:

Щедро одаривающий человечество делает его своим должником в будущем рождении.

Афоризмы Хошанга
Поэтическая форма

Кто щедрость к человечеству покажет, Ответно щедрым быть его обяжет.


30 июля

Перевод близкий к тексту

Настоящий человек тот, кто не отказывается от своих слов.

Турецкая поговорка,
«Практическая грамматика турецкого языка», стр. 267


Стихотворное переложение или дополнение

К достойным людям только тот принадлежит,
Кто своим словом больше жизни дорожит.

Изначальная английская версия

He is a man who does not turn away from what he has said.

Turkish proverb,
“A Practical Grammar of the Turkish Language”, p. 267


<< Оглавление >>