Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 3:7: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
(Новая страница: «{{ЕПБ-ЖВ | дата = 7 марта | цитата = Извинение лучше перепалки, задержка лучше пос…») |
м (Павел Малахов переименовал страницу Блаватская Е.П. - Жемчужины Востока, 3:7 в Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 3:7 без оставления…) |
Текущая версия на 21:13, 10 августа 2018
Елена Петровна Блаватская
Драгоценности Востока
Оглавление | • | Дословный | • | Поэтический | • | Английский • | в поиске |
Мысль дня:
Гармония является законом жизни, а разлад – её тень, откуда исходит страдание – учитель, пробуждающий сознания.
Журнал «Люцифер», № 1, стр. 14
Поэтическая форма
Гармония – закон во всей вселенной, Но у неё есть тень своя – разлад, Источник муки и учитель откровенный, Нам помогающий раскрыть сознанья клад.
7 марта
Перевод близкий к тексту
Извинение лучше перепалки, задержка лучше поспешности, нежелание раздора лучше устремления к нему.
Афоризмы Хошанга
Стихотворное переложение или дополнение
Во всём благого следует держаться: |
Изначальная английская версия
Excuse is better than disputation; delay is better than rashness; unwillingness of strife is better than eagerness in seeking it.
<< | Оглавление | >> |
---|