Елена Петровна Блаватская
Драгоценности Востока
Оглавление | • | Дословный | • | Поэтический | • | Английский • | в поиске |
Мысль дня:
Когда свинцовые тучи сталкиваются друг с другом, ясное мерцание небес не пропускается.
«Восточное собрание», журнал «Люцифер», № 23, стр. 380
Поэтическая форма
Нам счастливо порою жить мешает То, что мы бедами земными увлеклись, Так небо до земли свет не пускает, Коль дождевые тучи собрались.
18 декабря
Перевод близкий к тексту
Жизнь движется в очень узких пределах, да и сам человек тоже живёт в крохотном уголке мира.
Марк Аврелий Антонин,
«Размышления Марка Аврелия», книга 3, параграф 10
Эта мысль продолжается 19 декабря.
Стихотворное переложение или дополнение
Жизнь мира в узких движется пределах, |
Изначальная английская версия
Life moves in a very narrow compass; yes, and men live in a small corner of the world too.
Marcus Aurelius Antoninus,
“Meditation of Marcus Aurelius”, book 3, item 10
<< | Оглавление | >> |
---|