письмо № 135C
| от кого: | Е.П. Блаватская | написано Четверг, 8 [июня] 1882 года из: Бомбей |
|
кому: |
А.П. Синнетт | получено 9 JL в: Симла |
содержание: –
LBS10C (?)
Письмо 135C
Е.П.Б. — Синнетту Получено в Симле [9–10] июня 1882 г.
Брич Канди, Бомбей, Индия,
Четверг, 8 [июня][1] 1882 года
Мой дорогой хозяин,
Только что прибыла домой экспрессом из Мадраса, откуда мы выехали во вторник вечером; и первое же письмо, которое получила, — от вас, с очаровательными вложениями из писем от миссис Скотт и О’Конора.
Что ж, признаюсь, для меня это не было громом среди ясного неба (известие о том, что Росс Скотт подозревал меня). Я догадывалась об этом уже четыре месяца, то есть с февраля. Своим мужем она обязана Братьям и мне. Что же может быть более естественным, чем ее желание опорочить теперь этих «Братьев» и меня! В своей мелочной ревности она боится, как бы они или я не сохранили свою власть над ее мужем; отсюда и ее политика — des finesses cousues de fil blanc![2] М... увидел и предсказал эту ситуацию четыре месяца назад, через пару недель после его последнего письма Р.Скотту. Сама его женитьба должна была со временем стать для нас обоих хорошим уроком, наглядно показав, насколько изменчива человеческая природа.
Когда я забрасывала их бесконечными просьбами осчастливить Р.Скотта и вылечить ему ногу, мне было сказано подыскать ему жену — «Мисс Хьюм подошла бы ему как нельзя лучше»; и тогда К.Х. сказал: «Если он докажет свою стойкость и верность, если влияние его жены не поколеблет ни его убеждений, ни преданности его старым друзьям, тогда мы позаботимся о его ноге». Скотту назначили шестимесячный испытательный срок. Всего только шесть месяцев, хоть он и не знал об этом, — а теперь полюбуйтесь результатом! Разве М ∴ не написал Скотту до свадьбы, что он не будет писать ему раньше известного срока после женитьбы по причинам, которые он не может открыть ему и которые он не открывал даже мне, пока они с женой не уехали отсюда 12 января. Но уже после того, как во время обеда на нос Скотта свалилось то самое письмо от него (от М ∴, в котором он называет Скотта «верным во всем»), М ∴ несколькими днями позже сказал мне, что это было последнее письмо, которое Скотт когда-либо от него получил, а спустя месяц — что Скотт был испытан и показал свою шаткость. Что касается К.Х., то еще в Симле он однажды спросил меня, готова ли я пожертвовать дружбой Скотта (в то время еще действительно настоящей дружбой), если бы этой жертвой я могла принести ему счастье, одарить его хорошей женой и видеть его ногу исцеленной? Поначалу я заколебалась, но лишь на одну секунду, после чего от всего сердца ответила: «Да, я готова; потому что он молод и полон жизни, а я — старуха и долго не протяну. Пусть уж тогда хоть он будет счастлив». «Очень хорошо, — ответил К.Х., — да будет так». И вот теперь это свершилось.
Я не знаю, как глубоко и в чем именно подозревает меня Скотт. Достаточно того, что это чувство в нем родилось. Достаточно и капли желчи, упавшей в чистые воды нашей взаимной дружбы (простите мне эту до глупости поэтическую метафору), чтобы отравить их навсегда. Я чувствую лишь искреннюю жалость к бедному юноше — ведь теперь они не излечат его ногу, что сделали бы, если бы он оставался верен делу только один год, нет, даже всего только шесть месяцев! Вот и исполнилось пророчество миссис Гордон. Она истинный медиум — так ей и скажите.
Что касается письма О’Конора, то для меня это настолько очевидная глупость, о которой не стоит и говорить. Я получила его письмо часом позже письма Эглинтона для миссис Гордон — получила с указанием поступить с ним по своему усмотрению, то есть либо ответить ему, либо нет, но держать язык за зубами о факте его получения, подождав дальнейшего развития событий. Я оставила его у Дамодара и Деба 30 марта со всеми необходимыми распоряжениями. И чтобы доказать это вам (до других мне нет дела), позвольте мне, мой дорогой хозяин, объяснить вам все по порядку.
Мне пришлось написать вам об этом письме О’Конора в пятницу из Мадраса — Лишенный наследства посоветовал мне так поступить. В пятницу я и отправила свое письмо вам. В субботу в 1:35 пополудни я получила вашу телеграмму с запросом о письме О’Конора. Я ответила, как мне было указано, и написала вам, что должна телеграфировать Дамодару, у которого хранился мой ответ О’Конору, чтобы он немедленно переслал его вам. Я послала ему телеграмму в субботу вечером; однако независимо от того, была ли она отправлена в тот же вечер или нет, телеграмма дошла до Дамодара только в воскресенье, когда было уже слишком поздно посылать вам заказное письмо, как он делает всегда. Итак, он послал его в понедельник, и вы уже должны были получить его.
Не отсылайте его О’Конору. Я больше не буду иметь никаких дел с друзьями миссис Скотт, и я не желаю более никаких тестов, хватит с меня всех этих обвинений, унижений и оправданий. Разорвите его, после того как покажете мистеру Хьюму. Вы можете также показать ему и это письмо. Если Ваши друзья и скептики будут настаивать, что после получения вашей телеграммы с запросом по поводу письма О’Конора у меня было достаточно времени между субботой и понедельником, чтобы послать все распоряжения моему «сообщнику» Дамодару, — что ж, покажите им телеграмму, которую он получил от меня в воскресенье. Ею, по крайней мере, будет доказано, что ответ О’Конора хранился у него еще с марта. Если же и это доказательство сочтут недостаточным —
«Qu’ils aillent se promener, |
— ибо мне все равно!
Сердечный привет дорогой хозяйке.
Когда же, наконец, она или вы надумаете отвернуться от меня и Братьев? Мне уже мерещится, как кричит петух… Надеюсь, я не услышу, как он прокукарекает трижды, о Петр, — ради вас самих, не ради меня[4].
Ваша навеки во всех своих горестях,
Е.П.Блаватская
Да, обязательно покажите это письмо мистеру Хьюму. Ведь это было именно его семейство, которое всегда приносило мне удачу с тех самых пор, как я впервые переступила их порог. Возможно, сейчас миссис Минни Скотт даже припомнит, что это якобы она сама и дала мне потерянную брошь? Я не удивлюсь[5].
Благодаря этой оживленной переписке в первой декаде июня Синнетт в конце концов перестал терзаться сомнениями относительно таинственного письма О’Конора. К этому времени он также в той или иной степени внял мудрому совету Махатмы К.Х. — не спешить с попытками овладеть на практике первыми ступенями оккультного пути под руководством Субба Роу, но заняться прежде всего изучением философии Адептов. Что они вместе с Хьюмом и сделали.
В июне Синнетт подготовил целый ряд вопросов по оккультной доктрине, которые он отправил своему Учителю, как обычно, через Блаватскую. Письмо 136 является ответом Махатмы К.Х. на эти вопросы. Его следует рассматривать вместе с письмом 137 как одно целое, ибо письмо 137 было написано Махатмой в качестве «Приложения» к письму 136. (В первом издании «Писем Махатм» письмо 137 было разбито А.Т.Баркером на два отдельных письма ML18 и ML95 — ошибка, которую мы теперь исправляем.)
Немалая путаница в терминологии, с которой читатель столкнется в вопросах Синнетта, вызвана отчасти ее изобретением «на ходу», отчасти непониманием этой доктрины самими англичанами. Именно об этом периоде Блаватская писала: «В этих ранних письмах, в которых термины еще только приходилось изобретать, а понятия выковывать, “малые круги” очень часто становились “Кругами”, а “Круги” жизненными циклами, и наоборот. <...> Даже Расы иногда смешивались с “Кругами” и “малыми кругами”…» (см. стр. 127). Вдобавок к этим понятиям Синнетт ввел еще один довольно странный термин, а именно: «воплощение» (или «земное воплощение»). В 4-м вопросе он явно определяет его как синоним «малого круга», хотя в других случаях он, очевидно, понимает под своими «воплощениями» Коренные Расы. И читателю придется еще не раз привлечь свою собственную интуицию, чтобы понять, что именно имеет в виду Синнетт в том или ином вопросе и на что, соответственно, отвечает ему Махатма.
К тому времени Синнетт уже знал (из письма 103, см. стр. 84), что «человечество наших дней находится в своем четвертом круге после-пралаического цикла эволюции», или, другими словами, что оно проходит эволюцию в своем 4-м большом Круге. Но ничего конкретного о малых кругах и Коренных Расах настоящего человечества ему до сих пор еще не говорилось. Однако уже в Приложении к следующему письму (то есть в письме 137) Махатма откроет Синнетту некоторые важные детали, в частности, явно укажет ему, что нынешняя ведущая Коренная Раса человечества на Земле — пятая и что двум другим Коренным Расам на нашей планете еще только предстоит развиться.
Что касается появления людей 5-го Круга на нашей Земле (на глобусе D), о чем в самом начале спрашивает Синнетт, то мы уже приводили правильное понимание этой метафоры, данное Блаватской в «Тайной Доктрине» (см. стр. 117–119). Об этом же писала и Елена Ивановна Рерих в своем письме Ф.А.Буцену от 18 июня 1935 года:
«Также согласно эволюционному закону Пятый принцип (Манас) не должен получить полного развития до Пятого Круга. Так все преждевременно развитые разумы (на духовном плане) в нашей Расе являются а-нормальными: они те, кого Великие Учителя называют “людьми Пятого Круга”. Даже в грядущей Седьмой Расе нашего Четвертого Круга, тогда как наши четыре низших принципа будут вполне развиты, принцип Манаса будет развит только лишь пропорционально. Это ограничение, однако, относится лишь к духовному развитию, или высшему разуму. Всегда следует иметь в виду разницу между Манасом высшим, или духовным разумом, и Кама-Манасом, или интеллектом, рассудком. Так развитие интеллекта, или Кама-Манаса, было достигнуто в Четвертой Коренной Расе нашего Круга».
Сноски
- ↑ В оригинале Блаватская написала месяц май, что является очевидной ошибкой, поскольку домой она прибыла экспрессом, вышедшем из Мадраса 6 июня (см. Приложение к Теософисту за июль 1882, стр. 2); также и день (четверг) однозначно указывает на июнь (8 мая был понедельник).
- ↑ Хитростей, шитых белыми нитками! (фр.)
- ↑ «Пусть они проваливают, Пусть все они убираются к черту» (фр.) — слова из французской уличной песенки.
- ↑ Аллюзия на известные слова Христа, сказанные апостолу Петру: «Истинно говорю тебе, что в эту ночь, прежде нежели пропоет петух, трижды отречешься от Меня» (Мф. 26:34).
- ↑ См. описание феномена с брошью №1 (том 1, стр. 29–31).