Елена Петровна Блаватская
Драгоценности Востока
Оглавление | • | Дословный | • | Поэтический | • | Английский • | в поиске |
Мысль дня:
Совершивший памятный поступок и те, кто оповещают о нём, – всего лишь мимолётные частицы.
Марк Аврелий Антонин,
«Размышления Марка Аврелия», книга 4, параграф 35
«Размышления Марка Аврелия», книга 4, параграф 35
Поэтическая форма
Кто сделал то, что памяти достойно, И те, кто вспоминают о таком – Лишь мимолётные частицы в небе знойном, Сверкнувшие на миг под ветерком.
21 сентября
Перевод близкий к тексту
Живя веками в царстве ночи, мы грезим, что наша темнота – это настоящий день.
«Восточное собрание», журнал «Люцифер», № 23, стр. 379
Стихотворное переложение или дополнение
Живя веками в царстве тьмы, |
Изначальная английская версия
Living for ages in the night-realm, we dream that our darkness is full day.
<< | Оглавление | >> |
---|