Елена Петровна Блаватская
Драгоценности Востока
Оглавление | • | Дословный | • | Поэтический | • | Английский • | в поиске |
Мысль дня:
Почувствовать своё невежество – значит стать мудрецом, увериться в своей мудрости – значит стать глупцом.
Поэтическая форма
Невежество в себе кто ощущает, Тот проявляет признак мудреца, А тот, чья мудрость его слишком восхищает, Являет признаки невежды и глупца.
11 июня
Перевод близкий к тексту
Истинное самопознание – это пробуждение к осознанию божественной природы человека.
«Самопознание», журнал «Люцифер», № 2, стр. 89
Этот фрагмент идёт сразу за фразой на 10 июня и начинается со слов «…ибо это пробуждение...» (...for it is the awakening...).
Стихотворное переложение или дополнение
Верный путь к самопознанью |
Изначальная английская версия
Real self-knowledge is the awakening to consciousness of the divine nature of man.
“Self-knowledge”, “Lucifer”, № 2, p .89
<< | Оглавление | >> |
---|