Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 4:25

Елена Петровна Блаватская
Драгоценности Востока
Оглавление Дословный Поэтический Английский в поиске
Мысль дня:

Лучше бы человеку съесть кусок раскалённого железа, чем нарушать свою клятву.

Уданаварга, гл. 9, стих 2
Поэтическая форма

Металл расплавленный уж лучше проглотить, Чем данной клятве вдруг неверным быть. Последствия от этих бед не равны: Вторая боль сильней и глубже раны.


25 апреля

Перевод близкий к тексту

Простить не забыв значит снова упрекать провинившегося каждый раз, когда тот проступок возвращается к нам.


Стихотворное переложение или дополнение

Проступки кто других не забывает,
По настоящему виновных не прощает;
В душе его возникнет вновь упрёк,
Когда судьба вернёт упущенный урок.

Изначальная английская версия

To forgive without forgetting, is again to reproach the wrong-doer every time the act comes back to us.


<< Оглавление >>