Данные о записи
тетрадь № 1 • том ОО-1 № 1
Дата: | 02.06.1924 |
---|---|
Место: | Дарджилинг |
Участники: | Учитель М., Рерих Е.И. |
Упомянуты: | Рерих С.Н. |
серия: | Огненный опыт, ред. 1 |
ЗУЖЭ АА: | 1924.06.02 |
ЗУЖЭ МА: | 1924.06.02 |
ОО-2: | 1924.06.02 |
Текст, выделенный синим цветом, вошёл в книги Учения Живой Этики первых изданий. Текст, выделенный зелёным цветом, вошёл также в книги Учения Живой Этики издательства «Угунс» 2001 — 2020 гг. с учётом изменений и дополнений самой Е.И. Рерих. Фразы, выделенные красным курсивом, принадлежат самой Е.И. Рерих и написаны в дневнике красными чернилами. |
Ночь на 2-ое июня.
День жаркий, туманный, ездили на прогулку.
Before his death.[1]
Видение дороги огороженной низкой, каменной стеной, двое детей тибетцев. Странный звук, будто пробили часы.
Waste of energy…[2] Светинька.
При этом сотрясение в солнечном сплетении.
Выстроено уже. He has for his classes secured industries.[3] Никогда не надо очень обрывать. Дела будут решать. Через девять лет Я увидал.
Два укола одновременных в темя. Продолжительное время неприятное ощущение в коленах.
Ты понимаешь? Надо всё понимать. Отвалит и вам в торжественных случаях. И, конечно, не только для себя, но и для других. Common to all people…[4] У тебя нет богатых. Это требуется. Этот плавает. Через несколько дней. In Master's hands.[5] Красивое близко к хаотическому. И там проливать.
Последние 3 либо 4 фразы под утро.
Последняя фраза неполно записана, связана с большим ударением.
Как всегда, многое не записано из того, что слышала.
Сноски
- ↑ Before his death (англ.) — До смерти.
- ↑ Waste of energy (англ.) — Трата энергии.
- ↑ He has for his classes secured industries (англ.) — Он имеет для своих классов обеспеченные отрасли промышленности.
- ↑ Common to all people (англ.) — Общее для всех людей.
- ↑ In Master's hands (англ.) — В руках Мастера.