ПМ (Базюкин), п.100: различия между версиями
мНет описания правки |
Нет описания правки |
||
Строка 12: | Строка 12: | ||
{{Вертикальный отступ|}} | {{Вертикальный отступ|}} | ||
Новый “''наставник''” хочет, между тем, сказать Вам пару слов. Если Вам небезразлично ''будущее наших отношений'', то лучше постарайтесь отговорить своего друга и коллегу м-ра Хьюма от его безумной идеи ехать в Тибет. Он что, и в самом деле полагает, будто ''без'' нашего разрешения он сам или вся армия пелингов смогут выследить нас и привезти домой сообщение о том, что мы, в конечном счёте, представляем собой лишь призрак — игру “лунного света”, выражаясь её [Е.П.Б. — ''перев''.] языком? Безумец тот, кто вообразит себе, будто даже Британскому правительству хватит силы, богатства и могущества, чтобы осуществить на практике его [Хьюма — ''перев''.] безумный план! Те, кому мы решим позволить познакомиться с нами, найдёт нас на самых границах [Тибета]. Те же, кто, как он, пойдёт против воли | Новый “''наставник''” хочет, между тем, сказать Вам пару слов. Если Вам небезразлично ''будущее наших отношений'', то лучше постарайтесь отговорить своего друга и коллегу м-ра Хьюма от его безумной идеи ехать в Тибет. Он что, и в самом деле полагает, будто ''без'' нашего разрешения он сам или вся армия пелингов смогут выследить нас и привезти домой сообщение о том, что мы, в конечном счёте, представляем собой лишь призрак — игру “лунного света”, выражаясь её [Е.П.Б. — ''перев''.] языком? Безумец тот, кто вообразит себе, будто даже Британскому правительству хватит силы, богатства и могущества, чтобы осуществить на практике его [Хьюма — ''перев''.] безумный план! Те, кому мы решим позволить познакомиться с нами, найдёт нас на самых границах [Тибета]. Те же, кто, как он, пойдёт против воли Чохана, не найдёт нас нигде, отправься они даже в Лхасу вместе с целой армией. Осуществление им такого плана послужит сигналом к прекращению всяческих сношений между вашим миром и нашим. Его идея обратиться к правительству за разрешением поездки в Тибет смехотворна. На каждом своём шагу он будет сталкиваться с опасностями и — не услышит ни малейшего словечка ни о нас самих, ни о том, где мы находимся. Вчера вечером ему и миссис Гордон должны были передать некое письмо. Чохан ''запретил'' это делать. Вы, мой друг, предупреждены, — действуйте соответственно. | ||
{{Стиль А-Подпись|К.Х.}} | {{Стиль А-Подпись|К.Х.}} |
Текущая версия от 11:15, 21 сентября 2024
письмо № 100; раздел: Раздел 7: Письма на различные темы
от кого: | Кут Хуми Лал Сингх, Блаватская Елена Петровна | написано из: Бомбей, Индия |
кому: |
Синнетт Альфред Перси | получено 25 марта 1882 в: Аллахабад, Индия |
содержание: Идея Хьюма о походе в Тибет на поиски Братства.
Письмо № 100[1]
Новый “наставник” хочет, между тем, сказать Вам пару слов. Если Вам небезразлично будущее наших отношений, то лучше постарайтесь отговорить своего друга и коллегу м-ра Хьюма от его безумной идеи ехать в Тибет. Он что, и в самом деле полагает, будто без нашего разрешения он сам или вся армия пелингов смогут выследить нас и привезти домой сообщение о том, что мы, в конечном счёте, представляем собой лишь призрак — игру “лунного света”, выражаясь её [Е.П.Б. — перев.] языком? Безумец тот, кто вообразит себе, будто даже Британскому правительству хватит силы, богатства и могущества, чтобы осуществить на практике его [Хьюма — перев.] безумный план! Те, кому мы решим позволить познакомиться с нами, найдёт нас на самых границах [Тибета]. Те же, кто, как он, пойдёт против воли Чохана, не найдёт нас нигде, отправься они даже в Лхасу вместе с целой армией. Осуществление им такого плана послужит сигналом к прекращению всяческих сношений между вашим миром и нашим. Его идея обратиться к правительству за разрешением поездки в Тибет смехотворна. На каждом своём шагу он будет сталкиваться с опасностями и — не услышит ни малейшего словечка ни о нас самих, ни о том, где мы находимся. Вчера вечером ему и миссис Гордон должны были передать некое письмо. Чохан запретил это делать. Вы, мой друг, предупреждены, — действуйте соответственно.
К.Х.
Предыдущее письмо № 89 | Оглавление | Следующее письмо № 122 |
---|---|---|
Сноски
- ↑ Сам. № 52, КА № 56. Получено в Аллахабаде после 25 марта 1882 г. (RG, 140, и ML, TUP, 438) (примеч. перев.).
Это сообщение написано поперёк строк Е.П.Б. в её письме А.П.С. [см. ПБС, письмо № 2 от 25 марта — перев.] Однако содержание обоих писем не имеет между собой ничего общего (см. ML, Barker)