Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 7:5: различия между версиями

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
(Новая страница: «{{ЕПБ-ЖВ | дата = 5 июля | цитата = Убедись, что к твоим сокровищам не относятся те…»)
 
мНет описания правки
Строка 2: Строка 2:
  | дата          = 5 июля
  | дата          = 5 июля
  | цитата        = Убедись, что к твоим сокровищам не относятся те вещи, которыми ты не обладаешь в тайниках силы разума.
  | цитата        = Убедись, что к твоим сокровищам не относятся те вещи, которыми ты не обладаешь в тайниках силы разума.
  | источник      = «Пифагорейские изречения Демофила», журнал «Люцифер», № 3, стр. 215
  | источник      = Демофил, <br />«Пифагорейские изречения Демофила», <br />журнал «Люцифер», № 3, стр. 215
  | пояснение      =  
  | пояснение      =  
  | стих          = Чем ты богат, чем можешь ты гордиться?  
  | стих          = Чем ты богат, чем можешь ты гордиться?  
Строка 9: Строка 9:
В сокровищнице твоего ума.  
В сокровищнице твоего ума.  
  | анг. цитата    = Be persuaded that those things are not your riches which you do not possess in the penetralia of the reasoning power.
  | анг. цитата    = Be persuaded that those things are not your riches which you do not possess in the penetralia of the reasoning power.
  | анг. источник  = “Pythagoric Sentences of Demophilus”, “Lucifer”, № 3, p. 215
  | анг. источник  = Demophilus, <br />“Pythagoric Sentences of Demophilus”, <br />“Lucifer”, № 3, p. 215
  | анг. пояснение =  
  | анг. пояснение =  
  | предыдущая    = 7:4
  | предыдущая    = 7:4
  | следующая      = 7:6
  | следующая      = 7:6
}}
}}

Версия от 01:35, 5 августа 2018

Елена Петровна Блаватская
Драгоценности Востока
Оглавление Дословный Поэтический Английский в поиске
Мысль дня:

Когда свинцовые тучи сталкиваются друг с другом, ясное мерцание небес не пропускается.

«Восточное собрание», журнал «Люцифер», № 23, стр. 380
Поэтическая форма

Нам счастливо порою жить мешает То, что мы бедами земными увлеклись, Так небо до земли свет не пускает, Коль дождевые тучи собрались.


5 июля

Перевод близкий к тексту

Убедись, что к твоим сокровищам не относятся те вещи, которыми ты не обладаешь в тайниках силы разума.

Демофил,
«Пифагорейские изречения Демофила»,
журнал «Люцифер», № 3, стр. 215


Стихотворное переложение или дополнение

Чем ты богат, чем можешь ты гордиться?
Не слишком ли грузна твоя сума?
Пусть ценное всё будет находится
В сокровищнице твоего ума.

Изначальная английская версия

Be persuaded that those things are not your riches which you do not possess in the penetralia of the reasoning power.

Demophilus,
“Pythagoric Sentences of Demophilus”,
“Lucifer”, № 3, p. 215


<< Оглавление >>