Алтай: различия между версиями
нет описания правки
(Новая страница: «Теперь о возможностях А[лтая]. Первое дело будет использование местных возможностей. Тве…») |
Vlad50 (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
| (не показано 12 промежуточных версий 1 участника) | |||
| Строка 1: | Строка 1: | ||
{{raw:t-ru-pool:Содержание справа}} | |||
==Дневники== | |||
Теперь о возможностях А[лтая]. Первое дело будет использование местных возможностей. Твердо установить, что может быть вывозимо с А[лтая] и в чем местность нуждается. Установив вывоз и ввоз, получится основа финансового состояния. Тогда можно будет решать размах дел. Теперь пять главных зол: отсутствие правильного хозяйства; недостаток продуктов; падеж скота; распространение болезней и абсолютное отсутствие лекарств; общая нищета и падение грамотности. На редких з[емлях] еще живут зубры. Низовые деревни и совсем плохи. Примите во всех смыслах. Потому помните, что даже оловянная ложка будет роскошью. Но вас учу подойти к народу. Можно радоваться количеству работы. Общество оборванцев иногда полезнее для дел. Помощники найдутся. | Теперь о возможностях А[лтая]. Первое дело будет использование местных возможностей. Твердо установить, что может быть вывозимо с А[лтая] и в чем местность нуждается. Установив вывоз и ввоз, получится основа финансового состояния. Тогда можно будет решать размах дел. Теперь пять главных зол: отсутствие правильного хозяйства; недостаток продуктов; падеж скота; распространение болезней и абсолютное отсутствие лекарств; общая нищета и падение грамотности. На редких з[емлях] еще живут зубры. Низовые деревни и совсем плохи. Примите во всех смыслах. Потому помните, что даже оловянная ложка будет роскошью. Но вас учу подойти к народу. Можно радоваться количеству работы. Общество оборванцев иногда полезнее для дел. Помощники найдутся. | ||
{{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|30.12.1924}} | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|30.12.1924}} | ||
Дом Мой Ур[усвати] явит на А[лтае]. | |||
Считаю, среди ке[дров]. Домом ласковость может на пути каждого путника смягчить, но и молния может сверкать из окна широкого. | |||
Дом лучше кедровый, можно крышу покрыть свинцом на четыре стороны. Лучше низ уделить складу, затем четыре комнаты по сторонам света. Посередине лестница проходит наверх и закрывается люком. Наверху подобие шатра. Свет проходит сверху и закрыт слегка фиолетовым стеклом. Между полом слой асбеста. Под домом слой серебра и стали. Камни основания – не песчаник, но лучше гранит. | |||
Надо эру новую ознаменовать новым освещением. Оно пройдёт по светящимся трубкам, которым можно придать любой узор. Пол покрыт растительными циновками. Слабой лазурью отделать наличники окон, и надо иметь стёкла трёх цветов: зелёные, синие и пурпуровые. Нужно несколько придать вид лаборатории. Горы будут на востоке, и пики снегов Ур[усвати] видела. | |||
<...> | |||
– ''В каком порядке слои мет[алла]?'' – Сталь – серебро. | |||
– ''Должно ли быть нижнее помещение без окон?'' – Может быть склад книг. | |||
<span style="color: grey;"><b>Источник:</b></span> [[:t-ru-lib:Рерих Е.И. - Дневник 1925.01.25|Рерих Е.И. - Записи Учения Живой Этики, 25.01.1925]] | |||
Именно Тар[ухан] громовым голосом может сказать серебряносамоцветную мудрость С[ибири]. Эта земля – оплот Северной Шамбалы, и ничто малое не прилично А[лтаю]. | |||
{{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|26.04.1925}} | |||
Теперь, почему А[лтай] и Гим[алаи] являются необходимым местом? Конечно, не только по богатству и по нетронутости. Есть подземные каналы и источники, соединяющие эти два пункта. Можно сказать, если Наша Община – Иерус[алим] невидимый, то Б[елуха] – Иер[усалим] сужденный. Надо лучшими крыльями овеять это место. | |||
{{raw:t-ru-pool:Пропущено}} | |||
Учу Ав[ираха] запомнить о реке К[атунь]. Учу Ло[гвана] понять, что не для развития промыслов, но к развитию Мира призываю его. Пусть чуют, какой нерв планеты открывается. Пусть чуют, что каждая мысль, каждое слово должны иметь планетное тяготение, необычное и прекрасное. Тайна доверена Старшим в Круге. Проведите линию между двумя Кар. и, соответственно, от Б[елухи]. | |||
{{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|03.08.1925}} | |||
О храме в Хот[ане] тоже надо твердить, потому что он есть вестник прихода Майтрейи. Можно ждать приношений этому храму. И место Хот[ана] имеет важные основания, ибо некоторая кривая корреспондирует А[лтаю]. Кроме того, Будда был в Хот[ане]. | |||
{{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|05.09.1925}} | |||
Можно будет избежать<ref>{{raw:t-ru-pool:Комментарий издателя|Далее зачёркнуто: «вихрей». - ''Прим.ред.''}}</ref> вредных ветров. Очень неприятен ветер здесь. Умники, изучающие магнетизм, пусть скажут, какое соотношение между магнетизмом и вихрями. Между тем, Мы давно замечали, что кольцо вихря вокруг А[лтая] образует как бы смерчи из существующих умертонов, т.е. мертвых аэролитов. Таким образом, А[лтай] будет окружен как бы стеною стали. Особенность руд определяется газом, проходящим из подземной артерии. Так место А[лтая] позволяет собрать особые сочетания металлов. Можно понять из Моих намеков, что А[лтай] – единственное место Северной Шамбалы. Можно опустить линию на юг, чтоб затронуть мес-то Ш[амбалы]. Ур[умчи] лежат на линии вихрей около А[лтая]. Тягость этих вихрей зависит от магнетиче- ских колебаний. Похвалы А[лтаю] идут от ощущения после вихревого кольца. Теперь рыскают искатели А[лтая]. Как обетованная гора, стоит Б[елуха]. Приму меры отвести их. | |||
{{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|06.05.1926}} | |||
Нужно ехать на А[лтай], утвердить место буддизма. Можно надеяться на домик, где будет заключен великий С[оюз] В[остока]. | |||
{{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|03.07.1926}} | |||
Сюда {{raw:t-ru-pool:Комментарий редактора|Верхний Уймон}} доходил Будда. Скажите ламе – можно повестить народу Ал[тая]. Уру – так назовите дело Ур[усвати]. | |||
{{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|07.08.1926}} | |||
Вот мы стоим на поле будущего города {{raw:t-ru-pool:Комментарий редактора|Верхний Уймон?}}. Однако мы дошли до него. Припомните шаги чудесных напряжений не в книге, но в жизни. Подумайте, сколько не было поднято в Риге и не вмещено в Ам[ерике]! И все-таки стоим на месте города. Потому не отчаивайтесь ошибками, но восходите Иерархией Учения. Как дела исторические не могут не наполнять восторгом, так осознайте, в чем участвуете. «Уру» будет для Круга, но название будет «Ур», как город данный. | |||
{{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|18.08.1926}} | |||
В построении хр[ама] на Гималаях заключена небывалая красота, ибо в тот же час будет на Ал[тае] строиться такой же астральный хр[ам]. Построение храма в астрале дает новую крепость земному построению. Время неслыханно красиво. | |||
{{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|24.03.1927}} | |||
После храма на Г[ималаях] придет ступень храма на Ал[тае]. | |||
{{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|30.03.1927}} | |||
Центр духа – на Гималаях, центр Правительства – на Ал[тае]. Наиболее трудное, но самое необычное решение Плана. | |||
{{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|07.09.1927}} | |||
Гора Белая, Гора, познавшая, откуда вода белая пошла. | |||
Пошлет Гора камни – Катуни. Сносят камни берега белые, разделяют камни брата от брата. Закраснела кровью Катунь, идет война. | |||
Белая Гора, ты ли послала красные камни? Где твое Беловодье? | |||
Возьму посох кедра, окручусь белою одеждою, подымусь на Белую Гору, у нее спрошу – откуда пошла белая вода? | |||
От Горы, от самой вершины показались сорок сороков вершин, за ними светится Гора Белая! | |||
Камень ли горит? Тайна обозначилась. | |||
Пойдем, Братья, на тот Свет сияющий. | |||
Невиданное увидено, неслыханное услышано. | |||
На Белой Горе стоит Град, звон слышен, петух в срок закричал. | |||
Удалимся в город и послушаем Книгу Великую! | |||
{{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|02.07.1928}} | |||
{{raw:t-ru-pool:Сноски}} | |||
[[Категория: География]] | [[Категория: География]] | ||