Перейти к содержанию

Бхагавад-гита 6:32: различия между версиями

нет описания правки
м (Александр Луговский переименовал страницу Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова). Глава VI, 32 в Бхагавад Гита. Глава VI, 32)
Нет описания правки
Строка 1: Строка 1:
{{raw:t-ru-pool:Стих|название=|стих=32. Кто, в силу уподобления Атману, всегда одинаково взирает
{{Текст Бхагавад Гиты
| Деванагари =  


На счастье, несчастье — тот считается совершенным йогином, Арджуна.
| Латиница =


'''Арджуна сказал:'''|подпись=}}
| Кириллица =  
 
| Смирнов БЛ =
 
}}


{{Навигационная строка
{{Навигационная строка
|содержание=Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова)
|содержание=Бхагавад Гита
|до= Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова). Глава VI, 31
|до= Бхагавад Гита. Глава VI, 31
|после=Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова). Глава VI, 33
|после=Бхагавад Гита. Глава VI, 33
}}
}}


[[Категория: Бхагавадгита]]
[[Категория: Бхагавад Гита]]