Елена Петровна Блаватская
Драгоценности Востока
Оглавление | • | Дословный | • | Поэтический | • | Английский • | в поиске |
Мысль дня:
Когда свинцовые тучи сталкиваются друг с другом, ясное мерцание небес не пропускается.
«Восточное собрание», журнал «Люцифер», № 23, стр. 380
Поэтическая форма
Нам счастливо порою жить мешает То, что мы бедами земными увлеклись, Так небо до земли свет не пускает, Коль дождевые тучи собрались.
19 октября
Перевод близкий к тексту
Есть три вещи, от которых никто никогда не устаёт: здоровье, жизнь и богатство.
Афоризмы Хошанга
Стихотворное переложение или дополнение
От трёх вещей никто не устаёт, |
Изначальная английская версия
There are three things of which one never tires: health, life and wealth.
<< | Оглавление | >> |
---|