Рерих Е.И. - Письма в 9-ти томах, т.8, п.223

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Перейти к навигации Перейти к поиску
Данные о письме

том 8, письмо № 223

Участники
Автор: Рерих Е.И.
Адресат: Рерих Д.Рани
Посыльный:
Даты
Написано: 10 октября 1950
Получено:
Места
Отправлено из:
Получено в:
Дополнительная информация
Язык: англ


Переводчик: Книжник Т.О.
Письма Елены Ивановны Рерих
том № 8, письмо № 223

Перевод с англ: Книжник Т.О.

Моя родная и любимая Вузлинька, большое, большое спасибо за подарки ко дню рождения – у нас было четыре дня рождения вместо двух! Всё было оценено по достоинству, но у меня ещё один сюрприз – вчера прибыли две пары чудесных туфель! Истинно, Вы избалуете меня! Но на этот раз одна пара, красная, не подходит, слишком низкий подъём, зелёные сидят хорошо. Так что мы возвращаем одну пару, возможно, её можно будет обменять на пару большего размера для Раи. Она предпочитает низкий каблук[1]. С нетерпением ожидаем Вас обоих, как только Вы сможете приехать.

Новая дорога может быть готова к середине ноября. Вам не придётся менять машину. У нас чудесные солнечные дни, не слишком тёплые, 74–76° в самое жаркое время дня.

Катрин с Инге могут приехать в самом конце октября. Я буду счастлива встретиться с ними, но я ещё не знаю, приедет ли Катрин одна или с Инге, многое зависит от состояния Инге. Возможно, для неё разумнее поехать по соседней дороге. Посмотрим!

Отправила Вашей матери новые страницы Учения из первой книги «Листы Сада Мории». Это принесёт ей новую радость!

Родная Вузлинька, я люблю Вас. Целую Вас и Вашего «жума» – моего Светика.

С любовью.

  1. В тексте рисунок каблука.