Рерих Е.И. - Письма в 9-ти томах, т.8, п.222

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Перейти к навигации Перейти к поиску
Данные о письме

том 8, письмо № 222

Участники
Автор: Рерих Е.И.
Адресат: Чаудхури Э.Л.
Посыльный:
Даты
Написано: 09 октября 1950
Получено:
Места
Отправлено из:
Получено в:
Дополнительная информация
Язык: англ


Переводчик: Книжник Т.О.
Письма Елены Ивановны Рерих
том № 8, письмо № 222

Перевод с англ: Книжник Т.О.

Калимпонг

Моя дорогая г-жа Чаудхури,

Я была поистине счастлива услышать от нашей дорогой Девики, что Вы любите Учение. Как бы мне хотелось послать Вам все уже переведённые тома, но они в Бомбее. В качестве компенсации посылаю Вам несколько машинописных страниц самой первой книги Учения. Возможно, они Вас заинтересуют. Все Основы уже заключены в них[1]. Книга уже закончилась, и наши американские сотрудники рассылают эти странички членам нашего Общества Агни Йоги в Нью-Йорке. Они планируют переиздать её, ибо в ней острая необходимость. Скоро выйдет новый том, переведённый на английский, под названием «Община» – он один из первых в серии Книг Учения и предваряет серию «Агни Йога».

Надеюсь, Вам намного лучше, и кто знает, возможно, в один прекрасный день Вы приедете в Калимпонг – мы все будем рады Вас видеть. Буду рада встретиться с Вами в нашем спокойном Калимпонге и поговорить о Великом Благословении, которое было послано человечеству, но лишь немногие смогли услышать и принять его <...>[2]

  1. Во втором экземпляре письма встречается следующий вариант фразы: Ибо в них заключены все Основы в кратких формулах.
  2. Далее следует неразборчивая фраза.