ЕПБ-Альбомы-8-177

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>

Наследие Е.П.Б.: ТрудыПисьмаАльбомыПроизведения с участиемИзображенияБиографияЦитатыРазное | дополнениявопросыисправлениязадачи

том 8, стр. 177
Альбомы с вырезками Е.П. Блаватской
в Адъярской штаб-квартире международного Теософского общества
том 8 (сентябрь 1878 - сентябрь 1879)
 



Обозначения В оформлении текста использованы вспомогательные стили.<br> Наведите мышь на обозначение, чтобы получить дополнительную информацию
  • Дописано ЕПБ
  • Подчёркнуто ЕПБ
  • Зачёркнуто ЕПБ
  • <Пометка редактора>
  • <Пометка архивариуса>
  • Утеряно
<<     >>
engрус


Spirit Identity

...

Мадам Блаватская

Сэр, если моя память не совсем стёрлась под воздействием этого палящего индийского солнца и частых неправильных толкований ваших корреспондентов, в марте 1878 года произошла эпистолярная перепалка между человеком, благоразумно скрывающим своё лицо за двумя масками “внимательного исследователя” (Scrutator) и “М.А. Кантаба” (M.A. Cantab), – и Вашей покорной слугой. Он снова нападает на меня в образе моего лондонского заклятого врага. Снова он выпускает парфянскую стрелу из-за забора под одним из своих псевдонимов. Снова он нашёл в моём саду логово — на этот раз хронологическое, а не метафизическое. Он беспокоится о моём возрасте, как будто на ценность моих высказываний хоть в малейшей степени повлияет то, что я буду молодеть до состояния младеннца, или то, что я состарюсь до двухсотлетнего возраста.

Он прочитал в Revue Spirite за октябрь прошлого года фразу, в которой, обсуждая этот самый вопрос, я говорю, что не прожила в Индии и тридцати лет и что “Оправдание моего возраста — стремление к уважению, а не стремление противостоять насилию в хронологическом порядке” и т. д. Я воспроизвожу это предложение в точности так, как оно было написано в апелляционной жалобе, за исключением того, что я восстановила точку после “l’inde” вместо запятой, что является просто типографской ошибкой. Заглавная буква “О”, которая следует непосредственно за ней, передала бы любому, кроме "Наблюдателя", мой точный смысл, а именно, что мой возраст сам по себе, каким бы почтенным он ни был, противоречит идее о том, что я провела тридцать лет в Индии. Я очень надеюсь, что мой вечный противник в маске посвятит немного времени изучению французского языка, а также пунктуации, прежде чем нападёт снова.

Е.П. Блаватская Бомбей, февраль 1879 года

Phenomenal Spiritualism

...

<Без заголовка> Sir,-Some months since...

...

Spirit Messages Upon Mesmerism and Mediumship

...

<Продолжение на стр. 8-178>


Заметки редактора

  1. Elgie-Corner, E., «Spirit Identity» (Spirit Identity). London Spiritualist, No. 343, March 21, 1879, p. 141.
  2. Blavatsky, H.P., «Мадам Блаватская» (Madam Blavatsky). London Spiritualist, No. 343, March 21, 1879, p. 141. Переводчик: О.В. Исаева.
  3. W.C.P., «Phenomenal Spiritualism» (Phenomenal Spiritualism). London Spiritualist, No. 343, March 21, 1879, p. 141.
  4. Bunney, H.P., «Sir,-Some months since...» (Sir,-Some months since...). London Spiritualist, No. 343, March 21, 1879, p. 141.
  5. F.J.T., «Spirit Messages Upon Mesmerism and Mediumship» (Spirit Messages Upon Mesmerism and Mediumship). London Spiritualist, No. 343, March 21, 1879, pp. 141-2.



Источники