
- Дописано ЕПБ
- Подчёркнуто ЕПБ
- Зачёркнуто ЕПБ
- <Пометка редактора>
- <Пометка архивариуса>
- Утеряно

Угроза национального позора
Заметки редактора
- ↑ Джеймс Альберт Уэйлс, «Угроза национального позора» (Our Threatened National Disgrace). Оригинал был опубликован в журнале "Puck" (Vol. VI, No. 151, January 28, 1880), художник Джеймс Альберт Уэйлс (James Albert Wales).

Исторический контекст:
Карикатура посвящена турне ирландского политического лидера Чарльза Стюарта Парнелла по США в 1880 году. Он приехал в Америку, чтобы собрать средства для Ирландской земельной лиги и помощи голодающим в Ирландии. 2 февраля 1880 года ему была оказана редчайшая честь — Конгресс США позволил ему официально выступить с речью прямо в Палате представителей. Журнал Puck и многие консерваторы были категорически против этого, считая недопустимым предоставлять трибуну американского парламента иностранному бунтовщику.
Разбор основных элементов и символов:
Чарльз Парнелл (главная фигура): Он бесцеремонно стоит прямо на столе спикера (Speaker's Desk). В его руке дымящийся факел с надписью «Агитация» (Agitation), а в другой — флажок «Жалобы демагога» (Grievances of a Demagogue). Художник показывает его не как благородного борца за свободу, а как опасного радикала, который принёс свои беспорядки в Америку.
Ощипанная птица (справа вверху): Белоголовый орлан (символ США) сидит на обруче с надписью «Доктрина Монро» (Monroe Doctrine). Вниз падают перья с надписью «Достоинство» (Dignity). Доктрина Монро провозглашала невмешательство США во внутренние дела европейских стран. Карикатурист подчеркивает, что поддерживая ирландского сепаратиста против Великобритании, Америка нарушает собственный главный принцип и теряет лицо (достоинство).
Конгрессмен внизу (S. Cox): Мужчина, сидящий на ступеньках со шляпой, в которую вложена записка «S. Cox» — это американский конгрессмен Сэмюэл Кокс. Именно он активно лоббировал разрешение для Парнелла выступить в Конгрессе. Здесь он изображён как пособник, собирающий милостыню.
Девушка-арфа: Слева внизу изображена ирландская арфа в виде женщины, стоящей на бутылке. На арфе написано «Свобода а-ля Парнелл» (Liberty a la Parnell). В руках она держит листки с надписью «Дай, дай, дай» (Give Give Give). Это насмешка над тем, что вся эта «борьба за свободу» сводится к банальному выпрашиванию денег у американцев.
Общий смысл: Карикатура выражает возмущение автора тем, что высший законодательный орган США превратили в площадку для сбора денег и антибританской пропаганды иностранного демагога, что, по мнению художника, унижает достоинство Соединенных Штатов.