Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 4:28

Версия от 12:26, 5 июля 2018; Павел Малахов (дополнение | вклад) (Новая страница: «{{ЕПБ-ЖВ | дата = 28 апреля | цитата = Каждый раз, когда верующий произносит слово…»)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Елена Петровна Блаватская
Драгоценности Востока
Оглавление Дословный Поэтический Английский в поиске
Мысль дня:

Если человек осознаёт себя, говоря: «Я есть Он», – то что ещё он мог бы пожелать и к чему устремиться, о чём тосковать, когда покинет тело?

Брихадараньяка Упанишада, IV, 4:12
Поэтическая форма

Коль человек, всерьёз о Боге размышляя, Приходит к выводу в итоге: «Я есть Он», Чего желать, о чём грустить, мир покидая, К чему ещё быть может разум устремлён?!


28 апреля

Перевод близкий к тексту

Каждый раз, когда верующий произносит слово «Ом», он подтверждает своё верноподданство божественной потенциальности, заключённой в алтаре в недрах Души.

Журнал «Путь»

Вместо «верующий» (believer) стоит «индус» (Hindu), также вместо «the allegiance» стоит «his allegiance», перевод тот же.

Стихотворное переложение или дополнение

Когда мы «ОМ» в молитве повторяем,
То путь к божественной природе обновляем;
В душе все чувствуют призыв её магнита,
Но кто стремится к ней, тому она открыта.

Изначальная английская версия

Every time the believer pronounces the word OM, he renews the allegiance to the divine potentiality enshrined within the Soul.

“The Path”, v. 3, № 12, 1889, p. 401


<< Оглавление >>