Данные о записи
тетрадь № 25 • том ЗУЖЭ № 4
Дата: | 25.03.1924 |
---|---|
Место: | − |
Учителя: | Учитель М. (+) |
Рерихи: | Рерих Е.И. (+), Рерих Н.К. (+), Рерих С.Н. (+), Рерих Ю.Н. (+) |
Ещё участники: | − |
Упомянуты: | Христос (+), М.М. (+), Екатерина Сиенская (+), Мария Магдалина (+), Ориола (+), Тереза (+), Урсула (+), Порума (+), Чаша (+) |
серия: | Записи Учения Живой Этики |
запись в ОО: | − |
Текст, выделенный синим цветом, вошёл в книги Учения Живой Этики первых изданий. Текст, выделенный зелёным цветом, вошёл также в книги Учения Живой Этики издательства «Угунс» 2001 — 2020 гг. с учётом изменений и дополнений самой Е.И. Рерих. Фразы, выделенные красным курсивом, принадлежат самой Е.И. Рерих и написаны в дневнике красными чернилами. |
Видение с 24-го на 25-е человека, принёсшего очень большое растение в горшке. Затем ряд лиловых цветов всевозможных оттенков и ряд синих. Рук[и] М.М. держали предмет, кот[орый] не могла рассмотреть, около лежал светлый лист бумаги. Днём слышала: «действовать», и видела брошку, подаренн[ую] мне Пор[умой], светящ[ую]ся, как маленькое солнце. Видение очень неясное – белая стена, внизу на углу изображён[ие] греческ[ого] креста и, мож[ет] быть, свастики, рядом стояли палатки, лошади и др[угие] животные.
Руки Мои держали Чашу со снимком будущих дел. Кончаем праздником и начинаем трудом. Определим, что делать – действовать. В этом вечном действии Наш праздник. Круг детей духа вашего горит. Дети духа духу вашему поднесут Чашу Амриты, Нами данную. Воистину, скоро не останется жемчужин свободных, как венок, сомкнутся они в круге. Но вы по примеру Нашему действуйте без огорчения.
И Мы не любим срезанных цветов. Пусть растут, и если сумеют расцвести, Бога отражая, садовник отнесёт их на любование. Желайте действовать в покое, зная, как родник Наш сочится в вас непрестанно. И когда вы думаете: «Где же Они, обещавшие?» – Мы стоим за вами и радуемся, измеряя рост цветка вашей ауры. Ведь это Наш сад. И отсюда видим, как синие и лиловые лепестки развёртываются. За пределами далей Свет соединяет сердца.[1] Искания многих пробираются к вам, но сидите как под зонтиком. И делай, как тебе подскажет дух, от пылинки до горы.
Ек[атерина] С[иенская] молит покой сохранить. Нет более чудесной сказки сейчас на земле, нежели около вас. Наши Сёстры любуются, как древо духовное нарастает. Ек[атерина] с Нами в духе, Урс[ула], Ор[иола], Т[ереза] и М[ария] Маг[далина]. Мар[ия] избрала жизнь неизвестной монахини XIII в. Переписала и спасла много полезных учений. Все работники единения и мира пристают к Нам. Плывите в покое – вал один прошёл.
Довольно.
Хр[истос] показал Ек[атерине], как дух высокий до М[арии] сходит для спасения важных учений. Встретила Её потом в теле.
Сноски