Рерих Е.И. - Дневник 1924.03.25

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Перейти к навигации Перейти к поиску

Данные о записи

тетрадь № 25   •   том ЗУЖЭ № 4

Дата: 25.03.1924
Место: Дарджилинг
Учителя: Учитель М. (+)
Рерихи: Рерих Е.И. (+),
Рерих Н.К. (+),
Рерих С.Н. (+),
Рерих Ю.Н. (+)
Ещё участники:
Упомянуты: Христос (+),
М.М. (+),
Екатерина Сиенская (+),
Мария Магдалина (+),
Ориола (+),
Ориола-Тереза (+),
Тереза (+),
Урсула (+),
Порума (+),
Чаша (+)
серия: Записи Учения Живой Этики
запись в ОО:

Текст, выделенный синим цветом, вошёл в книги Учения Живой Этики первых изданий.
Текст, выделенный зелёным цветом, вошёл также в книги Учения Живой Этики издательства «Угунс» 2001 — 2020 гг. с учётом изменений и дополнений самой Е.И. Рерих.
Фразы, выделенные коричневым курсивом, принадлежат самой Е.И. Рерих и написаны в дневнике красными чернилами.
Дневник Елены Ивановны Рерих
Записи Учения Живой Этики
(Архив Амхерстского колледжа, Массачусетс, США)
25 марта 1924

Видение с 24-го на 25-е человека, принёсшего очень большое растение в горшке. Затем ряд лиловых цветов всевозможных оттенков и ряд синих.

Рук[и] М.М. держали предмет, кот[орый] не могла рассмотреть, около лежал светлый лист бумаги.

Днём слышала: «действовать», и видела брошку, подаренн[ую] мне Пор[умой], светящ[ую]ся, как маленькое солнце. Видение очень неясное — белая стена, внизу на углу изображён[ие] греческ[ого] креста и, мож[ет] быть, свастики, рядом стояли палатки, лошади и др[угие] животные.

Руки Мои держали Чашу со снимком будущих дел.

Кончаем праздником и начинаем трудом.
Определим[1], что делать — действовать. В этом вечном действии — Наш праздник.

Круг детей духа вашего горит. Дети духа духу вашему поднесут Чашу Амриты, Нами данную. Воистину, скоро не останется жемчужин свободных, как венок, сомкнутся они в круге. Но вы по примеру Нашему действуйте без огорчения.

И Мы не любим срезанных цветов. Пусть растут, и если сумеют расцвести, Бога отражая, садовник отнесёт их на любование.

Желайте действовать в покое, зная, как родник Наш сочится в вас непрестанно. И когда вы думаете: «Где же Они, обещавшие?» — Мы стоим за вами и радуемся, измеряя рост цветка вашей ауры. Ведь это Наш сад. И отсюда видим, как синие и лиловые лепестки развёртываются.

За пределами далей Свет соединяет сердца.[2] Искания многих пробираются к вам, но сидите как под зонтиком. И делай, как тебе подскажет дух, от пылинки до горы.

Ек[атерина] С[иенская] молит покой сохранить. Нет более чудесной сказки сейчас на земле, нежели около вас. Наши Сёстры любуются, как древо духовное нарастает. Ек[атерина] с Нами в духе. Урс[ула], Ор[иола]-Т[ереза][3] и М[ария] Маг[далина]. Мар[ия] избрала жизнь неизвестной монахини XIII в. Переписала и спасла много полезных учений. Все работники единения и мира пристают к Нам. Плывите в покое — вал один прошёл.

Довольно.

Хр[истос] показал Ек[атерине], как дух высокий до М[арии] сходит для спасения важных учений. Встретила Её потом в теле.[4]


Сноски


  1. В тетрадях EIR-AA-25 стр. 29; EIR-MA-004 стр. 29; EIR-MA-073 стр. 18: «Определим».
    В тетради EIR-MA-048 стр. 19: «Определил».
  2. Озарение, 2-III-17. Озарение, 124.
  3. В тетрадях: EIR-AA-25 стр. 29; EIR-MA-004 стр. 29; EIR-MA-072 стр. 20; EIR-MA-073 стр. 19: «Ориола-Тереза».
    В тетради EIR-MA-048 стр. 19: «Ориола, Тереза».
  4. В тетради EIR-MA-073 стр. 19: «Ек[атерина] встретила её потом в теле».