Блаватская Е.П. - Тайная доктрина (пер. ВВБ) т.1 ч.1 ст.4 шл.1: различия между версиями

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
(не показано 14 промежуточных версий этого же участника)
Строка 14: Строка 14:
 
<center>КОММЕНТАРИЙ</center>
 
<center>КОММЕНТАРИЙ</center>
  
1. {{Стиль С-Капитель|Внимайте же, о сыны Земли, что говорят вам ваши наставники Сыны Огня }}(''а''). {{Стиль С-Капитель|Знайте, нет ни первого, ни последнего, ибо Всё есть число единое,<ref>То есть ''Всё'' представляет собой единицу — число 1.</ref> исшедшее из того, что не есть число}} (''б'').  
+
1. {{Стиль С-Капитель|ВНИМАЙТЕ ЖЕ, О СЫНЫ ЗЕМЛИ, ТОМУ, ЧТО ГОВОРЯТ ВАМ ВАШИ НАСТАВНИКИ СЫНЫ ОГНЯ}} (''а''). {{Стиль С-Капитель|ЗНАЙТЕ, НЕТ НИ ПЕРВОГО, НИ ПОСЛЕДНЕГО, ИБО ВСЁ ЕСТЬ ЧИСЛО ЕДИНОЕ,<ref>То есть ''Всё'' представляет собой единицу — число 1.</ref> ИСШЕДШЕЕ ИЗ ТОГО, ЧТО НЕ ЕСТЬ ЧИСЛО}} (''б'').  
  
  
Строка 21: Строка 21:
 
В "Бхагавад-гите" есть одно место (гл. viii.), где Кришна, выражаясь языком символическим и ''эзотерическим'', говорит:  
 
В "Бхагавад-гите" есть одно место (гл. viii.), где Кришна, выражаясь языком символическим и ''эзотерическим'', говорит:  
  
{{Стиль А-Цитата|"Сейчас Я поведаю тебе . . . о тех периодах времени (условиях), когда подвижники уходят (из этой жизни), чтобы больше никогда не вернуться назад (не родиться вновь) или чтобы вернуться сюда ещё раз (воплотиться вновь). Познавшие Брахмана (йоги) уходят к Брахману, покинув тело (умерев) во время влияния огня, пламени, днём, в течение двух светлых (благоприятных) недель прибывающей луны, или в течение тех шести месяцев, когда солнце находится на севере. Подвижник, который оставляет этот мир в туман, ночью, в течение двух тёмных (неблагоприятных) недель убывающей луны или в течение шести месяцев, когда солнце движется к югу, уходит в лунный свет (в лунный дом, также обозначающий астральный свет), но затем вновь возвращается (рождается). Эти два пути — светлый и тёмный — считаются вечными в этом мире (то есть великой кальпе, "веке"). По одному из них уходят и не возвращаются, а по другому — возвращаются снова"<ref>А вот этот же фрагмент в переводе В.С. Семенцова:
+
{{Стиль А-Цитата|"Сейчас Я поведаю тебе . . . о тех периодах времени (условиях), когда уходящие (из этой жизни) подвижники больше никогда не возвращаются назад (не рождаются вновь) и когда они возвращаются сюда сызнова (воплощаются вновь). Познавшие Брахмана (йоги) уходят к Брахману, когда покидают тело (умирают) во время влияния огня, пламени днём, в течение двух светлых (благоприятных) недель прибывающей луны, то есть в течение тех шести месяцев, когда солнце находится на севере. Подвижник же, оставляющий этот мир в туман, ночью, в течение двух тёмных (неблагоприятных) недель убывающей луны, то есть в течение тех шести месяцев, когда солнце движется к югу, уходит в лунный свет (в лунный дом, обозначающий, кроме того, и астральный свет), но затем вновь возвращается (рождается) сюда. Эти два пути — светлый и тёмный — считаются вечными в этом мире (то есть великой кальпе, "веке"). По одному из них уходят безвозвратно, а по другому — возвращаются назад"<ref>В скобках приведены пояснения Е.П.Б. А вот этот же фрагмент в блестящем переводе В.С. Семенцова:
  
"23. А теперь ты узнаешь про время,//когда йогины к невозвращенью//или к новому, Партха, возврату,//покидая тела, уходят.
+
"23. А теперь ты узнаешь про время,
 +
Когда йогины к невозвращенью
 +
Или к новому, Партха, возврату,
 +
Покидая тела, уходят.
 +
24. Свет, огонь, день, растущий месяц,
 +
Полугодие зимнего солнца —
 +
Вот когда, уходя, обретают
 +
Люди Брахмана, Брахмана зная.
 +
25. Тьма, дым, ночь, убывающий месяц,
 +
Полугодие летнего солнца —
 +
Так, уйдя и луны достигнув,
 +
Возвращаются люди к рожденью.
 +
26. Два пути эти — светлый и темный —
 +
Почитаются вечными в мире;
 +
Путь один здесь — к невозвращенью,
 +
Путь другой — к возвращенью в тело.
 +
27. Никогда не заблудится йогин,
 +
Коль он ведает это ученье;
 +
Потому — неустанно, все время
 +
Упражняй себя в йоге, Арджуна.
 +
28. Йогин, оба пути эти зная,
 +
Далеко позади оставляет
 +
Плод аскезы, даров и жертвы:
 +
К высшей, вечной идет он цели".</ref>.}}
  
24. Свет, огонь, день, растущий месяц,//полугодие зимнего солнца //вот когда, уходя, обретают//люди Брахмана, Брахмана зная.
+
Однако все эти названия: "огонь", "пламя", "день", "светлая половина месяца" и т.&nbsp;д., с одной стороны, и "туман", "ночь", "ведущие лишь к цели лунного пути" с другой, так и останутся совершенно непонятными для читателя, если не знать их эзотерического смысла. Всё это ''имена различных божеств'', управляющих силами космическими и силами психическими.  
  
25. Тьма, дым, ночь, убывающий месяц,//полугодие летнего солнца — //так, уйдя и луны достигнув,//возвращаются люди к рожденью.
+
Мы часто говорим об иерархии "пламени" (точнее, различных "пламен", см. том II),<ref>"Пламена" — это одна из иерархий духов, если и не вполне идентичных, то весьма подобных "горящим" огненным сарафам (серафимам), о которых рассказывает Исайя (6, 2-6) . . ."  {{Стиль С-Капитель|"ПЛАМЕНА}} (или "огни") символизируют дух, то есть мужской элемент, а "вода" (материя) — противоположный. И в действии духа, поражающего чисто материальную форму, мы снова видим указание на ту извечную борьбу между духом и материей, которая ведётся на физическом и психическом планах . . ." (ТД, II, 1, станс II, 8. С. 63, 64 (нумерация страниц оригинала).</ref> иерархии "сынов огня" и т.&nbsp;д. Величайший из всех индийских эзотериков, Шанкарачарья, говорит, что ''огонь'' означает божество, начальствующее над временем (кала). Вдумчивый переводчик "Бхагавад-гиты", Кашинатх Тримбак Теланг (магистр искусств, родом из Бомбея), признаётся, что "у него так и не сложилось ясного представления о смысле этих стихов" (Notes, p. 81).  
 
 
26. Два пути эти — светлый и темный —//почитаются вечными в мире;//путь один здесь — к невозвращенью,//путь другой — к возвращенью в тело.
 
 
 
27. Никогда не заблудится йогин,//коль он ведает это ученье;//потому — неустанно, все время//упражняй себя в йоге, Арджуна.
 
 
 
28. Йогин, оба пути эти зная,//далеко позади оставляет//плод аскезы, даров и жертвы://к высшей, вечной идет он цели".</ref>.}}
 
 
 
Итак, все эти названия — "огонь", "пламя", "день", "светлая половина месяца" и т.&nbsp;д., с одной стороны, и, с другой,"туман", "ночь", "ведущие лишь к цели лунного пути", — останутся совершенно непонятными, если не знать их эзотерического смысла. Всё это ''имена различных божеств'', управляющих силами космическими и силами психическими.
 
 
 
Мы часто говорим об иерархии пламени (точнее, различных пламен, см. том II),<ref>См.: "Тайная доктрина", том II, станс II, 8, сс. 63, 64 (сс. 127-128 в издании 2020 г.): "Пламена" — это одна из иерархий духов, если и не вполне идентичных, то весьма подобных "горящим" огненным сарафам (серафимам), о которых рассказывает Исайя (6, 2-6) . . ."  "{{Стиль С-Капитель|Пламена}} (или "Огни") символизируют дух, то есть мужской элемент, а "вода" (материя) — противоположный. И в действии духа, поражающего чисто материальную форму, мы снова видим указание на ту извечную борьбу между духом и материей, которая ведётся на физическом и психическом планах . . ."</ref> иерархии "сынов огня" и т.&nbsp;д. Величайший из всех индийских эзотериков, Шанкарачарья, говорит, что ''огонь'' означает божество, начальствующее над временем (кала). Вдумчивый переводчик "Бхагавад-гиты", Кашинатх Тримбак Теланг (магистр искусств, родом из Бомбея), признаётся, что "у него так и не сложилось ясного представления о смысле этих стихов" (Notes, p. 81).  
 
  
 
Человеку же, знакомому с оккультным учением, наоборот, всё совершенно ясно. С этими стихами связан мистический смысл солнечно-лунной символики. Так, ''лунными'' божествами (и нашими же собственными предками) выступают ''питри, сотворившие физического человека''.  
 
Человеку же, знакомому с оккультным учением, наоборот, всё совершенно ясно. С этими стихами связан мистический смысл солнечно-лунной символики. Так, ''лунными'' божествами (и нашими же собственными предками) выступают ''питри, сотворившие физического человека''.  
Строка 43: Строка 56:
 
{{Стр| 87 |СЕМЬ МИСТИЧЕСКИХ ЧУВСТВ}}
 
{{Стр| 87 |СЕМЬ МИСТИЧЕСКИХ ЧУВСТВ}}
  
Солнечные же божества представлены'' агнишваттами ''и'' кумарами'' (семью мистическими мудрецми), хотя собственно агнишватты также принадлежат к числу ''питри''. Вот они-то и сформировали "''внутреннего'' человека" (см. том II).<ref>См. Тайная доктрина, т. 2, станс IV "Создание первых рас".</ref> А "сынами огня" они называются по той причине, что представляют собой самых первых существ (в Тайном учении они называются "умами"), которые возникли из Первоогня.
+
Солнечные же божества представлены'' агнишваттами ''и'' кумарами'' (семью мистическими мудрецми), хотя первые, агнишватты, также принадлежат к числу ''питри''. Вот они-то и сформировали "''внутреннего'' человека" (см. том II).<ref>Там же, станс IV "Создание первых рас".</ref> А "сынами огня" они называются по той причине, что представляют собой самых первых существ (в Тайном учении они называются "умами"), которые возникли из перво-огня.
  
 
{{Стиль А-Цитата|"Господь . . . есть огнь поядающий" (Втор. 4, 24). "Явление Господа Иисуса с неба, с Ангелами силы Его, в пламенеющем огне" (2 Фес., 1, 7-8). Дух Святой явился апостолам в виде "разделяющихся языков, как бы огненных" (Деян. 2, 3). }}
 
{{Стиль А-Цитата|"Господь . . . есть огнь поядающий" (Втор. 4, 24). "Явление Господа Иисуса с неба, с Ангелами силы Его, в пламенеющем огне" (2 Фес., 1, 7-8). Дух Святой явился апостолам в виде "разделяющихся языков, как бы огненных" (Деян. 2, 3). }}
Строка 49: Строка 62:
 
Вишну вернётся верхом на "белом коне", ''Калки'', как последний аватара посреди огня и пламени.<ref>См. Dowson, Classical Dictionary: "Калки или Калкин, "конь белый". Эта инкарнация Вишну должна явиться в конце кали-юги — "железного века", — сидя верхом на белом коне, а его обнажённый меч будет ярко сверкать, как комета" — p. 38 (''SDR, TUP''). </ref> И Сосиош<ref>Или Саошьянт. "В иранской мифологии мессия, эсхатологический спаситель человечества. . . Авестийский "Фарвардин-яшт" (129) разъясняет: "(он называется) Саошьянт потому, что ему предстоит воскресить весь телесный мир" ("Мифы народов мира", т. 2, с. 408).</ref> также будет возвращён на белом коне в "огненном вихре". "И увидел я отверстое небо, и вот конь белый, и сидящий на нем . . . . Имя Ему: Слово Божие'" (Откр. 19, 11-13), являющееся среди пламени огненного.  
 
Вишну вернётся верхом на "белом коне", ''Калки'', как последний аватара посреди огня и пламени.<ref>См. Dowson, Classical Dictionary: "Калки или Калкин, "конь белый". Эта инкарнация Вишну должна явиться в конце кали-юги — "железного века", — сидя верхом на белом коне, а его обнажённый меч будет ярко сверкать, как комета" — p. 38 (''SDR, TUP''). </ref> И Сосиош<ref>Или Саошьянт. "В иранской мифологии мессия, эсхатологический спаситель человечества. . . Авестийский "Фарвардин-яшт" (129) разъясняет: "(он называется) Саошьянт потому, что ему предстоит воскресить весь телесный мир" ("Мифы народов мира", т. 2, с. 408).</ref> также будет возвращён на белом коне в "огненном вихре". "И увидел я отверстое небо, и вот конь белый, и сидящий на нем . . . . Имя Ему: Слово Божие'" (Откр. 19, 11-13), являющееся среди пламени огненного.  
  
Огонь — это первоэфир (Æther)<ref>См. "Протоколы", собрание 9: "Необходимо отличать Первоэфир (AEther) от эфира (Ether). Первый имеет божественную природу, а второй — физическую и ''инфернальную''. Ether занимает самое низшее место в семеричном подразделении Акаши-прадханы, огненной первосубстанции. AEther-акаша представляет собой пятый и шестой принципы тела космоса — таким образом, он соответствует буддхи-манасу у человека. Ether же является космическим осадком первоэфира (AEther), постепенно переходящим в высший слой астрального света. Начиная с Пятой корневой Расы начинается развитие Ether, который полностью разовьётся лишь в начале Пятого Круга. Первоэфир (AEther) представляет собой наивысший аспект акаши, а эфир (Ether) — наинизший аспект. В первом случае он выступает эквивалентом отца-творца, Зевса, Pater AEther, а в другом — тем же, что и инфернальный змей-искуситель, астральный свет каббалистов. В последнем случае это уже полностью дифференцировавшаяся материя, а в первом — лишь дифференцировавшийся зародыш материи. Другими словами, дух становится объективной материей, а объективная материя возвращается в субъективное состояние духа, когда становится уже невосприимчивой для наших метафизических органов чувств. Первоэфир (AEther) так же соотносится с высшим космосом и нашей маленькой (физической — ''перев''.) Землёй, как манас соотносится с монадой и (физическим — ''перев''.) телом. Поэтому эфир (Ether) не имеет никакого отношения к духу, но очень сильно связан с субъективной материей и нашей Землёй" (Transactions. Part 2, pp. 31-32).</ref> в его чистейшей форме и, следовательно, не может считаться материей. Этот единый первоэфир — второе проявленное божество во всём его вселенском масштабе.
+
Огонь — это первоэфир (Æther)<ref>См. "Протоколы", собрание 9: "Необходимо отличать первоэфир (aether) от эфира (ether). Первый имеет божественную природу, а второй — физическую и ''инфернальную''. Ether занимает самое низшее место в семеричном подразделении огненной первосубстанции — акаши-прадханы. AEther-акаша представляет собой пятый и шестой принципы тела космоса — таким образом, соответствуя буддхи-манасу у человека. Ether же является космическим осадком первоэфира (aether), постепенно переходящим в высший слой астрального света. Развитие эфира (ether) начинается в период пятой корневой расы и полностью разовьётся лишь в начале пятого Круга. Первоэфир (aether) представляет собой наивысший аспект акаши, а эфир (ether) — наинизший её аспект. В первом случае он выступает эквивалентом отца-творца, Зевса, Pater AEther, а в другом — тем же, что и инфернальный змей-искуситель, астральный свет каббалистов. В последнем случае это уже полностью дифференцировавшаяся материя, а в первом — лишь дифференцировавшийся зародыш материи. Другими словами, дух становится объективной материей, а объективная материя возвращается в субъективное состояние духа, когда становится уже невосприимчивой для наших метафизических органов чувств. Первоэфир (aether) так же соотносится с высшим космосом и нашей маленькой (физической — ''перев''.) Землёй, как манас соотносится с монадой и (физическим — ''перев''.) телом. Поэтому эфир (ether) не имеет никакого отношения к духу, но очень сильно связан с субъективной материей и нашей Землёй" (Transactions. Part 2. P. 31-32).</ref> в его чистейшей форме и, следовательно, не может считаться материей. Этот единый первоэфир — второе проявленное божество во всём его вселенском масштабе.
  
Но существуют два вида "огня", которые ясно различаются в оккультных учениях. Первый — чистый, ''не имеющей формы и невидимый'' огонь, скрытый в "центральном духовном солнце" — называется "тройственным" (в метафизическом смысле). Огонь же проявленного космоса семеричен во всей вселенной, включая нашу солнечную систему. "Огонь знания сжигает любое действие<ref>То есть огнём наивысшего знания человек способен уничтожить, "сжечь" свою карму и тем самым освободиться от бремени земного существования.</ref> на плане иллюзии", — сказано в комментарии.<ref>“Познав всё это, о сын Панду, ты больше не поддашься на этот обман, и с помощью этого знания тебе откроется всё истинно сущее без исключения сначала в самом тебе, а потом и во мне. И будь ты даже величайшим грешником из всех грешников на Земле, ты преодолеешь все преграды с помощью одной только лодки знания. Как разгоревшийся костёр, о Арджуна, обращает в пепел дрова, так и огонь знания обратит в пепел все твои деяния” (Bhagavadgītā, 1882. P. 62. Bhagavadgītā).</ref> "Поэтому те, кто обрёл его и освободился, называются "огнями".<ref>“У меня нет привязанности к плодам своих действий. . . Зная это, люди в старину, желая достичь окончательного освобождения, совершали действия . . . Мудрецы зовут учёным того, кто в действиях своих свободен от желаний, . . . их деяния сжигаются силой огня знания. . . Брахман пребывает в огне” (Ibid. P. 59-61).</ref>
+
Но существуют два вида "огня", которые ясно различаются в оккультных учениях. Первый — чистый, ''не имеющей формы и невидимый'' огонь, скрытый в "центральном духовном Солнце" — называется "тройственным" (в метафизическом смысле). Огонь же проявленного космоса семеричен во всей вселенной, включая нашу Солнечную систему. "Огонь знания сжигает любое действие<ref>То есть огнём наивысшего знания человек способен уничтожить, "сжечь" свою карму и тем самым освободиться от бремени земного существования.</ref> на плане иллюзии", — сказано в комментарии.<ref>“Познав всё это, о сын Панду, ты больше не поддашься на этот обман, и с помощью этого знания тебе откроется всё истинно сущее без исключения сначала в самом тебе, а потом и во мне. И будь ты даже величайшим грешником из всех грешников на Земле, ты преодолеешь все преграды с помощью одной только лодки знания. Как разгоревшийся костёр, о Арджуна, обращает в пепел дрова, так и огонь знания обратит в пепел все твои деяния” (Bhagavadgītā, 1882. P. 62. ''Bhagavadgītā, iv'').</ref> "Поэтому тех, кто обрёл его и освободился, называют "огнями".<ref>“У меня нет привязанности к плодам своих действий. . . Зная это, люди в старину, желая достичь окончательного освобождения, совершали действия . . . Мудрецы зовут учёным того, кто в действиях своих свободен от желаний, . . . их деяния сжигаются силой огня знания. . . Брахман пребывает в огне” (Ibid. P. 59-61).</ref>
  
 
Говоря о ''семи'' чувствах, которые в "Анугите" символически выведены в образе ''хотри'' (жрецов), брамин объясняет: "Поэтому эти ''семеро'' (чувств — обоняние, вкус, зрение, слух и т.&nbsp;д. — ''Е.П.Б.'') выступают причинами освобождения", а комментатор<ref>К.Т. Теланг.</ref> от себя добавляет:  
 
Говоря о ''семи'' чувствах, которые в "Анугите" символически выведены в образе ''хотри'' (жрецов), брамин объясняет: "Поэтому эти ''семеро'' (чувств — обоняние, вкус, зрение, слух и т.&nbsp;д. — ''Е.П.Б.'') выступают причинами освобождения", а комментатор<ref>К.Т. Теланг.</ref> от себя добавляет:  
  
{{Стиль А-Цитата|"Именно от этих семи и должно быть освобождено ''Я''. "Я" (лишённое каких бы то ни было качеств) здесь должно пониматься как высшее "Я", а не того брамина, который об этом рассказывает" ("Sacred Books of the East," ed. by Max Muller, Vol. VIII., 278)<ref>См. Bhagavadgītā, Telang: "Запах и вкус, и цвет, звук, и осязание как пятое, умопостигаемое и понимание, эти семеро суть причины действия . . . Однако "Я" здесь лишено качеств. И, значит, эти семеро суть причины освобождения {примеч.: "Именно от этих семи и должно быть освобождено "Я". "Я" здесь должно пониматься как высшее "Я", а не того брамина, который об этом рассказывает"} — p. 278 (и примеч.) (''Anugītā'', x) (''SDR'', TUP). </ref> }}
+
{{Стиль А-Цитата|"Именно от этих семи и должно быть освобождено ''Я''. "Я" (лишённое каких бы то ни было качеств) здесь должно пониматься как высшее "Я", а не того брамина, который об этом рассказывает" ("Sacred Books of the East," ed. by Max Muller, Vol. VIII., 278)<ref>См. Bhagavadgītā, Telang: "Запах и вкус, и цвет, звук, и осязание как пятое, [а также] умопостигаемое и понимание, эти семеро суть причины действия . . . Однако "Я" здесь лишено качеств. И, значит, эти семеро суть причины освобождения {примеч.: "Именно от этих семи и должно быть освобождено "Я". "Я" здесь должно пониматься как высшее "Я", а не того брамина, который об этом рассказывает"} — p. 278 (и примеч.) (''Anugītā'', x) (''SDR'', TUP). </ref> }}
  
(''б'') Выражение: "Всё есть число единое, исшедшее из того, что не есть число"<ref>См. О. Бальзак. Серафина. </ref> относится к тому же самому универсальному философскому принципу, который мы объяснили в стансе III (комм. 4).  
+
(''б'') Выражение: "Всё есть число единое, исшедшее из того, что не есть число"<ref>См. О. Бальзак. Серафина. </ref> относится к тому же самому универсальному философскому принципу, который мы уже объяснили в стансе III (комм. 4).  
  
 
То, что абсолютно, — то, разумеется, не является числом, но в своём последнем значении<ref>"Число единое".</ref> оно приложимо к пространству и времени. Это значит, что не только любое приращение во времени является частью приращения к чему-то более широкому, вплоть до самой бесконечно долгой продолжительности, какую только способен представить себе человеческий рассудок, но также и то, что ничто во всём проявленном сущем не может
 
То, что абсолютно, — то, разумеется, не является числом, но в своём последнем значении<ref>"Число единое".</ref> оно приложимо к пространству и времени. Это значит, что не только любое приращение во времени является частью приращения к чему-то более широкому, вплоть до самой бесконечно долгой продолжительности, какую только способен представить себе человеческий рассудок, но также и то, что ничто во всём проявленном сущем не может
Строка 63: Строка 76:
 
{{Стр| 88 |ТАЙНАЯ ДОКТРИНА }}
 
{{Стр| 88 |ТАЙНАЯ ДОКТРИНА }}
  
мыслиться иначе, как часть некоего более широкого целого, а предельная совокупность всего — это единая проявленная вселенная, которая возникает из вселенной непроявленной, то есть из абсолюта, называемого "небытием", "нечислом" в отличие от "{{Стиль С-Капитель|бытия}}", или "числа единого".
+
мыслиться иначе, как часть некоего более широкого целого, а предельной совокупностью всего выступает единая проявленная Вселенная, которая возникает из вселенной непроявленной, то есть из абсолюта, называемого "небытием", "нечислом" в отличие от "{{Стиль С-Капитель|БЫТИЯ}}", или "числа единого".
  
  
 
{{Сноски}}
 
{{Сноски}}

Текущая версия на 14:38, 4 апреля 2024

Елена Петровна Блаватская
Тайная доктрина
Синтез науки, религии и философии

Перевод с 1-го английского издания: В.В. Базюкин

том 1 Космогенез, часть 1 Эволюция космоса, станс 4, шлока 1
<<     >>


86
ТАЙНАЯ ДОКТРИНА
86


СТАНС IV
КОММЕНТАРИЙ

1. ВНИМАЙТЕ ЖЕ, О СЫНЫ ЗЕМЛИ, ТОМУ, ЧТО ГОВОРЯТ ВАМ ВАШИ НАСТАВНИКИ — СЫНЫ ОГНЯ (а). ЗНАЙТЕ, НЕТ НИ ПЕРВОГО, НИ ПОСЛЕДНЕГО, ИБО ВСЁ ЕСТЬ ЧИСЛО ЕДИНОЕ,[1] ИСШЕДШЕЕ ИЗ ТОГО, ЧТО НЕ ЕСТЬ ЧИСЛО (б).


(а) Выражения "сыны огня", "сыновья огненного тумана" и т. п. нуждаются в пояснении. Они связаны с одной великой, восходящей к началу начал, мировой тайной, и прояснить её смысл не так-то легко.

В "Бхагавад-гите" есть одно место (гл. viii.), где Кришна, выражаясь языком символическим и эзотерическим, говорит:

"Сейчас Я поведаю тебе . . . о тех периодах времени (условиях), когда уходящие (из этой жизни) подвижники больше никогда не возвращаются назад (не рождаются вновь) и когда они возвращаются сюда сызнова (воплощаются вновь). Познавшие Брахмана (йоги) уходят к Брахману, когда покидают тело (умирают) во время влияния огня, пламени — днём, в течение двух светлых (благоприятных) недель прибывающей луны, то есть в течение тех шести месяцев, когда солнце находится на севере. Подвижник же, оставляющий этот мир в туман, ночью, в течение двух тёмных (неблагоприятных) недель убывающей луны, то есть в течение тех шести месяцев, когда солнце движется к югу, уходит в лунный свет (в лунный дом, обозначающий, кроме того, и астральный свет), но затем вновь возвращается (рождается) сюда. Эти два пути — светлый и тёмный — считаются вечными в этом мире (то есть великой кальпе, "веке"). По одному из них уходят безвозвратно, а по другому — возвращаются назад"[2].

Однако все эти названия: "огонь", "пламя", "день", "светлая половина месяца" и т. д., с одной стороны, и "туман", "ночь", "ведущие лишь к цели лунного пути" — с другой, так и останутся совершенно непонятными для читателя, если не знать их эзотерического смысла. Всё это имена различных божеств, управляющих силами космическими и силами психическими.

Мы часто говорим об иерархии "пламени" (точнее, различных "пламен", см. том II),[3] иерархии "сынов огня" и т. д. Величайший из всех индийских эзотериков, Шанкарачарья, говорит, что огонь означает божество, начальствующее над временем (кала). Вдумчивый переводчик "Бхагавад-гиты", Кашинатх Тримбак Теланг (магистр искусств, родом из Бомбея), признаётся, что "у него так и не сложилось ясного представления о смысле этих стихов" (Notes, p. 81).

Человеку же, знакомому с оккультным учением, наоборот, всё совершенно ясно. С этими стихами связан мистический смысл солнечно-лунной символики. Так, лунными божествами (и нашими же собственными предками) выступают питри, сотворившие физического человека.


87
СЕМЬ МИСТИЧЕСКИХ ЧУВСТВ
87


Солнечные же божества представлены агнишваттами и кумарами (семью мистическими мудрецми), хотя первые, агнишватты, также принадлежат к числу питри. Вот они-то и сформировали "внутреннего человека" (см. том II).[4] А "сынами огня" они называются по той причине, что представляют собой самых первых существ (в Тайном учении они называются "умами"), которые возникли из перво-огня.

"Господь . . . есть огнь поядающий" (Втор. 4, 24). "Явление Господа Иисуса с неба, с Ангелами силы Его, в пламенеющем огне" (2 Фес., 1, 7-8). Дух Святой явился апостолам в виде "разделяющихся языков, как бы огненных" (Деян. 2, 3).

Вишну вернётся верхом на "белом коне", Калки, как последний аватара посреди огня и пламени.[5] И Сосиош[6] также будет возвращён на белом коне в "огненном вихре". "И увидел я отверстое небо, и вот конь белый, и сидящий на нем . . . . Имя Ему: Слово Божие'" (Откр. 19, 11-13), являющееся среди пламени огненного.

Огонь — это первоэфир (Æther)[7] в его чистейшей форме и, следовательно, не может считаться материей. Этот единый первоэфир — второе проявленное божество во всём его вселенском масштабе.

Но существуют два вида "огня", которые ясно различаются в оккультных учениях. Первый — чистый, не имеющей формы и невидимый огонь, скрытый в "центральном духовном Солнце" — называется "тройственным" (в метафизическом смысле). Огонь же проявленного космоса семеричен во всей вселенной, включая нашу Солнечную систему. "Огонь знания сжигает любое действие[8] на плане иллюзии", — сказано в комментарии.[9] "Поэтому тех, кто обрёл его и освободился, называют "огнями".[10]

Говоря о семи чувствах, которые в "Анугите" символически выведены в образе хотри (жрецов), брамин объясняет: "Поэтому эти семеро (чувств — обоняние, вкус, зрение, слух и т. д. — Е.П.Б.) выступают причинами освобождения", а комментатор[11] от себя добавляет:

"Именно от этих семи и должно быть освобождено Я. "Я" (лишённое каких бы то ни было качеств) здесь должно пониматься как высшее "Я", а не того брамина, который об этом рассказывает" ("Sacred Books of the East," ed. by Max Muller, Vol. VIII., 278)[12]

(б) Выражение: "Всё есть число единое, исшедшее из того, что не есть число"[13] относится к тому же самому универсальному философскому принципу, который мы уже объяснили в стансе III (комм. 4).

То, что абсолютно, — то, разумеется, не является числом, но в своём последнем значении[14] оно приложимо к пространству и времени. Это значит, что не только любое приращение во времени является частью приращения к чему-то более широкому, вплоть до самой бесконечно долгой продолжительности, какую только способен представить себе человеческий рассудок, но также и то, что ничто во всём проявленном сущем не может


88
ТАЙНАЯ ДОКТРИНА
88


мыслиться иначе, как часть некоего более широкого целого, а предельной совокупностью всего выступает единая проявленная Вселенная, которая возникает из вселенной непроявленной, то есть из абсолюта, называемого "небытием", "нечислом" в отличие от "БЫТИЯ", или "числа единого".


Сноски


  1. То есть Всё представляет собой единицу — число 1.
  2. В скобках приведены пояснения Е.П.Б. А вот этот же фрагмент в блестящем переводе В.С. Семенцова: "23. А теперь ты узнаешь про время, Когда йогины к невозвращенью Или к новому, Партха, возврату, Покидая тела, уходят. 24. Свет, огонь, день, растущий месяц, Полугодие зимнего солнца — Вот когда, уходя, обретают Люди Брахмана, Брахмана зная. 25. Тьма, дым, ночь, убывающий месяц, Полугодие летнего солнца — Так, уйдя и луны достигнув, Возвращаются люди к рожденью. 26. Два пути эти — светлый и темный — Почитаются вечными в мире; Путь один здесь — к невозвращенью, Путь другой — к возвращенью в тело. 27. Никогда не заблудится йогин, Коль он ведает это ученье; Потому — неустанно, все время Упражняй себя в йоге, Арджуна. 28. Йогин, оба пути эти зная, Далеко позади оставляет Плод аскезы, даров и жертвы: К высшей, вечной идет он цели".
  3. "Пламена" — это одна из иерархий духов, если и не вполне идентичных, то весьма подобных "горящим" огненным сарафам (серафимам), о которых рассказывает Исайя (6, 2-6) . . ." "ПЛАМЕНА (или "огни") символизируют дух, то есть мужской элемент, а "вода" (материя) — противоположный. И в действии духа, поражающего чисто материальную форму, мы снова видим указание на ту извечную борьбу между духом и материей, которая ведётся на физическом и психическом планах . . ." (ТД, II, 1, станс II, 8. С. 63, 64 (нумерация страниц оригинала).
  4. Там же, станс IV "Создание первых рас".
  5. См. Dowson, Classical Dictionary: "Калки или Калкин, "конь белый". Эта инкарнация Вишну должна явиться в конце кали-юги — "железного века", — сидя верхом на белом коне, а его обнажённый меч будет ярко сверкать, как комета" — p. 38 (SDR, TUP).
  6. Или Саошьянт. "В иранской мифологии мессия, эсхатологический спаситель человечества. . . Авестийский "Фарвардин-яшт" (129) разъясняет: "(он называется) Саошьянт потому, что ему предстоит воскресить весь телесный мир" ("Мифы народов мира", т. 2, с. 408).
  7. См. "Протоколы", собрание 9: "Необходимо отличать первоэфир (aether) от эфира (ether). Первый имеет божественную природу, а второй — физическую и инфернальную. Ether занимает самое низшее место в семеричном подразделении огненной первосубстанции — акаши-прадханы. AEther-акаша представляет собой пятый и шестой принципы тела космоса — таким образом, соответствуя буддхи-манасу у человека. Ether же является космическим осадком первоэфира (aether), постепенно переходящим в высший слой астрального света. Развитие эфира (ether) начинается в период пятой корневой расы и полностью разовьётся лишь в начале пятого Круга. Первоэфир (aether) представляет собой наивысший аспект акаши, а эфир (ether) — наинизший её аспект. В первом случае он выступает эквивалентом отца-творца, Зевса, Pater AEther, а в другом — тем же, что и инфернальный змей-искуситель, астральный свет каббалистов. В последнем случае это уже полностью дифференцировавшаяся материя, а в первом — лишь дифференцировавшийся зародыш материи. Другими словами, дух становится объективной материей, а объективная материя возвращается в субъективное состояние духа, когда становится уже невосприимчивой для наших метафизических органов чувств. Первоэфир (aether) так же соотносится с высшим космосом и нашей маленькой (физической — перев.) Землёй, как манас соотносится с монадой и (физическим — перев.) телом. Поэтому эфир (ether) не имеет никакого отношения к духу, но очень сильно связан с субъективной материей и нашей Землёй" (Transactions. Part 2. P. 31-32).
  8. То есть огнём наивысшего знания человек способен уничтожить, "сжечь" свою карму и тем самым освободиться от бремени земного существования.
  9. “Познав всё это, о сын Панду, ты больше не поддашься на этот обман, и с помощью этого знания тебе откроется всё истинно сущее без исключения сначала в самом тебе, а потом и во мне. И будь ты даже величайшим грешником из всех грешников на Земле, ты преодолеешь все преграды с помощью одной только лодки знания. Как разгоревшийся костёр, о Арджуна, обращает в пепел дрова, так и огонь знания обратит в пепел все твои деяния” (Bhagavadgītā, 1882. P. 62. Bhagavadgītā, iv).
  10. “У меня нет привязанности к плодам своих действий. . . Зная это, люди в старину, желая достичь окончательного освобождения, совершали действия . . . Мудрецы зовут учёным того, кто в действиях своих свободен от желаний, . . . их деяния сжигаются силой огня знания. . . Брахман пребывает в огне” (Ibid. P. 59-61).
  11. К.Т. Теланг.
  12. См. Bhagavadgītā, Telang: "Запах и вкус, и цвет, звук, и осязание как пятое, [а также] умопостигаемое и понимание, эти семеро суть причины действия . . . Однако "Я" здесь лишено качеств. И, значит, эти семеро суть причины освобождения {примеч.: "Именно от этих семи и должно быть освобождено "Я". "Я" здесь должно пониматься как высшее "Я", а не того брамина, который об этом рассказывает"} — p. 278 (и примеч.) (Anugītā, x) (SDR, TUP).
  13. См. О. Бальзак. Серафина.
  14. "Число единое".