Перейти к содержанию

ЕПБ-Альбомы-7-49: различия между версиями

м
нет описания правки
(Новая страница: «{{ЕПБ-ЛА шапка | том = 7 | страница = 49 | изображение = SB-07-049.jpg | пояснение = }} {| | {{ЕПБ-ЛА элем...»)
 
мНет описания правки
Строка 72: Строка 72:
  | категории =  
  | категории =  
}}
}}
'''Загадка призрака с Ист-Ривер'''


На прошлой неделе в этом городе произошла шумная сенсация в связи с обнаружением того, что, как сообщалось, было настоящим призраком. Важность таинственному событию придавал тот факт, что за явление ручались несколько полицейских, которые, должно быть, были последними, кого можно обмануть в подобном вопросе, а также то, что за ним серьёзно наблюдали некоторые ведущие члены Теософского общества, и какое-то время по всему побережью Ист-Ривер в связи с этим царило немалое волнение и любопытство.
На прошлой неделе в этом городе произошла шумная сенсация в связи с обнаружением того, что, как сообщалось, было настоящим призраком. Важность таинственному событию придавал тот факт, что за явление ручались несколько полицейских, которые, должно быть, были последними, кого можно обмануть в подобном вопросе, а также то, что за ним серьёзно наблюдали некоторые ведущие члены Теософского общества, и какое-то время по всему побережью Ист-Ривер в связи с этим царило немалое волнение и любопытство.


Около месяца назад ночной сторож по имени Джозеф Б. Шеппард, известный в народе как "Старина Шеп", был найден утонувшим в Ист-Ривер в начале Тридцать восьмой улицы, недалеко от того места, где его избивали. Как сообщалось, вскоре после этого видели, как он или его дух по-прежнему совершает свой обход так же естественно, как при жизни. Офицер Томас Килбрайд из Двадцать первого участка был уверен, что однажды ночью, находясь на дежурстве, он видел призрака, и когда он с ним заговорил, тот растворился в воздухе.
Около месяца назад ночной сторож по имени Джозеф Б. Шеппард, известный в народе как "Старина Шеп", был найден утонувшим в Ист-Ривер в начале Тридцать восьмой улицы, недалеко от того места, где его избили. Как сообщалось, вскоре после этого видели, как он или его дух по-прежнему совершает свой обход так же естественно, как при жизни. Офицер Томас Килбрайд из Двадцать первого участка был уверен, что однажды ночью, находясь на дежурстве, он видел призрака, и когда он с ним заговорил, тот растворился в воздухе.


Как подтверждали многие люди, призрака также видели в виде похожей на труп человеческой фигуры, излучающей яркий, но неземной свет и парящей над рекой или плывущей по ней вертикально.
Как подтверждали многие люди, призрака также видели в виде похожей на труп человеческой фигуры, излучающей яркий, но неземной свет и парящей над рекой или плывущей по ней вертикально.
Строка 95: Строка 93:
Полковник Олкотт соорудил импровизированное сиденье на одном из штабелей досок, расжёг трубку и терпеливо покуривал. Мадам Блаватская составила ему компанию с сигаретами.
Полковник Олкотт соорудил импровизированное сиденье на одном из штабелей досок, расжёг трубку и терпеливо покуривал. Мадам Блаватская составила ему компанию с сигаретами.


Призрак, однако, упорствовал и не выходил из-под причала, и в ту ночь он держался в тени, подальше от глаз смертных. Был час ночи, когда группа покинула пристань, и было так безлюдно и холодно, как никогда не бывало на охоте за ignis fatuus<ref>{{#tag:span|<span style="color:#2C2D2E">ignis fatuus</span>}}{{#tag:span|<span style="color:#333333"> (лат.) – блуждающий огонёк, обманчивая надежда, призрачная мечта.</span>}}</ref>.
Призрак, однако, упорствовал и не выходил из-под причала, и в ту ночь он держался в тени, подальше от глаз смертных. Был час ночи, когда группа покинула пристань, и было так безлюдно и холодно, как никогда не бывало на охоте за ignis fatuus<ref>''ignis fatuus'' (лат.) – блуждающий огонёк, обманчивая надежда, призрачная мечта.</ref>.


Ночью, после этого ничем не вознаграждённого бдения теософов, трое офицеров речной полиции, Минтс, Маккарти и Паркс, затаились в маленькой лодке у начала Тридцать четвёртой улицы и увидели таинственный маяк, танцующий на воде.
Ночью, после этого ничем не вознаграждённого бдения теософов, трое офицеров речной полиции, Минтс, Маккарти и Паркс, затаились в маленькой лодке у начала Тридцать четвёртой улицы и увидели таинственный маяк, танцующий на воде.